27 | 04 | 2024

Вести электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики, вып. 6

Электронный журнал «Вести электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики» за июнь посвящен юбилейным датам литературы о Чувашии. В Электронной библиотеке Национальной библиотеки Чувашской Республики представлены: Еремей Рожанский (275 лет), В. А. Сбоев «Исследования об инородцах» (160 лет), В. П. Вишневский «Начертание правил чувашского языка» (180 лет).

Первый учебник чувашского языка "Сочинения, принадлежащие к грамматике чувашского языка" был отпечатан в типографии Петербургской Академии наук в 1769 году и составлен проповедником чувашского языка Нижегородской епархии иереем Ермеем Ивановичем Рожанским (1741– нач. 19 в.).

Безусловно, первая печатная грамматика явилась фундаментом, способствовавшим дальнейшему развитию науки о чувашском языке.

Василий Афанасьевич Сбоев (1810-1855) обратил особое внимание на специфические черты материальной и духовной культуры чувашей, восходящие к истокам и традициям, проанализировал и сопоставил опубликованные сведения и личные наблюдения, искал аналогии с соседними народами, стремясь обнаружить исторические корни, в особенности в области религиозных верований. Выход в свет его работы «Исследования об инородцах Казанской губернии. Заметки о чувашах» — первого серьезного научного труда о чувашском народе — оказался примечательным явлением в этнографической науке.

Вишневский Виктор Петрович (1804-1885) - один из первых исследователей чувашского языка, быта и верований чувашей. В 1836 г. издал одну из первых грамматик чувашского языка «Начертание правил чувашского языка и словарь, составленные для духовных училищ Казанской епархии».

В фонде Электронной библиотеки Национальной библиотеки Чувашской Республики одна из тематических коллекций, насчитывающая более 300 документов, посвящена чувашскому языку. Среди изданий по чувашскому языку и труды Ермея Ивановича Рожанского, Василия Афанасьевича Сбоева, Виктора Петровича Вишневского. Просветители чувашского народа очень хорошо понимали цели и задачи развития и распространения чувашской письменности, культуры чувашского народа. В электронной библиотеке доступны буквари, учебные материалы, исследования по истории чувашского языка, документы о чувашских языковедах и их труды.

Наши пользователи имеют возможность познакомиться с полной версией данного выпуска на страницах нашего Блога ЭЧЗ

Информацию подготовила Н. А. Епишина,

Конт. тел. 230-217 (доб. 127)