18 | 06 | 2019

«Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ»

фестиваль поэзии6-7 июня в г. Чебоксары состоится II Всероссийский фестиваль многонациональной поэзии России «Радуга над Волгой = Атăл Асамачĕ». Мероприятия по организации Фестиваля осуществляет Национальная библиотека Чувашской Республики при поддержке Федерального агентства по делам национальностей и Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики.

 Программа Фестиваля >>>

 Хроника событий

Цель фестиваля – сохранение и взаимопроникновение национальных культур народов, проживающих в России, укрепление межнационального взаимодействия.

Участников фестиваля порадует яркая культурная программа – творческие встречи, презентации книг, поэтические перфомансы, выставки литературы, мастер-классы по проблемам перевода. Ожидаются выступления известных поэтов из Республик Башкортостан, Коми, Марий Эл, Татарстан, Кабардино-Балкария, Мордовия, Чечня, Чувашия, городов Астрахань, Москва, Тольятти.

Торжественное открытие Фестиваля состоится 6 июня, после чего участники и гости из разных регионов будут приглашены на поэтический перфоманс «В кругу друзей», где смогут рассказать о себе и поделиться своим творчеством перед широкой аудиторией.

В этот же день будут презентованы дружественные издательские проекты: издательство «СТиХИ» (Москва), литературный альманах «Графит» (Тольятти). Издатели расскажут о новых сериях и о том, как можно в них публиковаться.

Состоится творческая встреча с заслуженным работником культуры Башкирской ССР и Российской Федерации, поэтом, публицистом, переводчиком, писателем-сатириком Марселем Салимовым. Он является автором более 30 книг, изданных в Москве, Уфе, Казани, Чебоксарах на русском, башкирском, татарском, чувашском, болгарском языках.

Московский поэт, переводчик, бард Юрий Москалев представит поэтическую антологию «Стихи о счастье», автором-составителем которой он является. Это подборка жизнелюбивой поэзии, куда вошли стихотворения в переводах разных авторов, в т.ч. в переводе Ю. Москалева, написанные в разные времена, в разных странах, разными поэтами и в разном стиле, но все они – о счастье, о любви к жизни, о красоте и гармонии.

Пушкинскому дню в России и Дню русского языка будет посвящена Литературная ночь в формате открытого микрофона, поэтому любимые произведения великого поэта или стихи о нем сможет продекламировать каждый желающий, на любом языке. Прозвучат песни и романсы на произведения А.С. Пушкина.

Одной из площадок Фестиваля 6 июня станет круглый стол «Национальная литература по-русски» для начинающих, практикующих и профессиональных писателей-переводчиков во всех жанрах. Экспертами выступят: Алексеева Ирина Сергеевна, кандидат филологических наук, профессор, директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода при РГПУ им. А.И. Герцена, руководитель Стратегического центра развития переводческого образования в России при РАО, член Национальной лиги переводчиков России и творческого союза «Мастера литературного перевода», автор более 15 книг по теории перевода и методике обучения переводчиков и Бояркина Альбина Витальевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии Санкт-Петербургского государственного университета, переводчик специальной литературы в области искусства и культуры, эпистолярных и художественных текстов.

Под их руководством 7 июня будет организована мастерская-практика поэтического перевода, где будут рассмотрены ранее подготовленные переводы чувашских авторов, и состоится своеобразная юбилейная акция, посвященная 120-летию со дня рождения чувашского поэта Михаила Сеспеля и 85-летию со дня рождения народного поэта Чувашии Геннадия Айги, – единовременный перевод (по подстрочникам) их стихотворений с чувашского на русский язык всеми участниками мероприятия. Лучшие переводы войдут в печатный сборник «Чувашская литература – по-русски».

Юбилею пламенного певца чувашского народа Михаила Сеспеля будет посвящен также вечер «Во мне стучит мильон сердец = Кăвар чĕрем – пин ҫын чĕри», который состоится в сквере имени Михаила Сеспеля г. Чебоксары. Здесь будут звучать его стихи на языках народов мира. Украшением мероприятия станет театрализованное представление по письмам поэта и Анастасии Червяковой в исполнении артистов Чувашского государственного театра юного зрителя им. М. Сеспеля.

Заключительным аккордом фестиваля станет музыкально-поэтический вечер «#ПоэзияНаВолге». На Московской набережной реки Волга, на широких волжских просторах в поэтическом батле сразятся молодые чебоксарские поэты.