Продвигая чувашскую книгу: идеи и практики

2 день форума24 апреля в Национальной библиотеке Чувашской Республики прошел второй день Межрегионального форума «От публичной – до национальной».

Фоторепортаж

Библиотечные специалисты из Кемеровской, Пензенской, Самарской, Свердловской, Ульяновской областей, республик Башкортостан, Марий Эл, Татарстан и Чувашии обменялись идеями и успешными практиками продвижения чтения среди чувашского населения.

Специалисты Национальной библиотеки Чувашии познакомили коллег с итогами социологического исследования 2020 года «Чтение чувашского населения в регионах Приволжского федерального округа», которое показало стремление сохранить свой язык и культуру 76% чувашей, живущих за пределами республики; презентовали тематические и персональные коллекции электронной библиотеки Чувашской Республики; рассказали о продвижении культурного наследия чувашского народа в электронной среде, представив краеведческие и литературные проекты: «Литературная карта Чувашии», «Литературная палитра Чувашии: 100 книг для прочтения» и другие.

Опытом работы по привлечению интереса детей и юношества к культуре и традициям родного края поделилась заведующая отделом краеведческой и национальной литературы Чувашской республиканской детско-юношеской библиотеки. Коллегам было интересно узнать об электронной библиотеке «Писатели Чувашии - детям», встречах с писателями, работе кружка по изучению чувашского языка, видеозапись одного из уроков которого стала прекрасной иллюстрацией творческого подхода к работе.

Живые эмоции зала вызвало выступление коллег Центральной библиотеки г. Новочебоксарска. Они не просто рассказали о своих проектах по продвижению национальной книги, но и продемонстрировали театрализованный мастер-класс по знакомству с чувашской сказкой.

Разнообразные формы мероприятий в обслуживании чувашского населения используют и библиотекари за пределами Чувашии. Участники форума – гости из 8 регионов России неизменно подчеркивали большую роль библиотеки в сохранении и возрождении обычаев, традиций чувашского народа, знакомстве детей и подростков с национальной культурой. С большим энтузиазмом, искренней любовью рассказывали коллеги о своей работе в этом направлении. Одно только печалило специалистов – плохое комплектование фондов литературой на чувашском языке.

Подводя итоги двухдневного форума, директор Национальной библиотеки Роза Лизакова отметила, что проблема комплектования национальной литературой лишает библиотекарей главного – работы с книгой. Она посоветовала активнее обращаться к главам поселений для выделения финансирования, как это делается, например, в Башкортостане.

Профессионалы договорились о совместном решении возникающих вопросов, обмене опытом, получении необходимой информации и консультаций по различным каналам связи, а также о новых встречах в Национальной библиотеке Чувашии и на площадках других регионов России.

Запись мероприятия доступна всем заинтересованным на YouTube-канале Национальной библиотеки.  .