Чувашский язык с колыбели

chuv kolybelНациональная библиотека Чувашской Республики подвела итоги необычной и невероятно душевной акции «Янра ялан, сӑпка юрри!» по возрождению и сохранению чувашской колыбельной песни.

Фоторепортаж

Акция проходила с июня по сентябрь 2021 года, по крупицам наполняясь новыми образцами колыбельных песен благодаря отклику увлеченных людей, фольклористов, специалистов, единомышленников и детей разного возраста. Она объединила самую широкую аудиторию от профессиональных музыкантов до любителей народного творчества. Было представлено около 70 работ по номинациям: «Вокальное искусство» и «Исполнительское искусство».

Участники продемонстрировали богатый фольклорный репертуар - от старинных чувашских песен до современных стилизованных авторских композиций. Существует много колыбельных, которые дошли до нас из глубины веков. Уникальность акции состоит в том, что в ней собраны колыбельные, записанные в сельских поселениях республики и регионах РФ (деревня Новое Тойдеряково Яльчикского района, деревня Первое Семёново Цивильского района Чувашской Республики, деревня Старое Серёжкино Черемшанского района Республики Татарстан и др.). В заявленных работах представлены экспедиционные записи собирателя народных песен Гаврила Федорова, колыбельные песни «Паппа ту, няни» (Засыпай, деточка) низовых и «Ачине-папине» (Деточке - поспать) средненизовых чувашей.

В народе дорожили колыбельным песенным мастерством и передавали его из поколения в поколение. Так, солистка народного фольклорного ансамбля «Телей» Чебоксарского района Ольга Светопольская продемонстрировала колыбельную «Улькуҫ кайнӑ вӑрмана». Песня записана с голоса местного знатока чувашских народных песен Марии Филимоновой деревни Новое Тойдеряково Яльчикского района Чувашии.

В представленных творческих работах перекликаются между собой старинные народные и трогательные колыбельные песни на стихи чувашских поэтов. Это - Педер Хузангай, Василий Давыдов-Анатри, Раиса Сарби, Альбина Юрату и др.

Кроме аутентичного фольклорного материала в творческих работах представлены колыбельные песни чувашских композиторов и хранителей народной культуры, имевших живую связь с народным искусством (Федор Павлов, Гаврил Федоров, Ираида Вдовина).

Акция позволила прикоснуться к национальным традициям в современном прочтении чувашских композиторов и аранжировщиков: Николая Казакова, Лолиты Чекушкиной, Любови Бушуевой, Петра Носача, Василия Филиппова и др.). К слову, широко известная песня Николая Казакова на стихи Педера Хузангая "Сӑпка юрри" когда-то была музыкальным оформлением чувашской ТВ-передачи "Çывăр, Аптраман тавраш".

Богатейший песенный репертуар особым образом зазвучал в исполнении фольклорных ансамблей республики и регионов РФ: детского фольклорного ансамбля «Пилеш» ДК «Ровесник» (г. Чебоксары), ансамбля «Эткер» при Национальной библиотеке Чувашской Республики, фольклорного ансамбля «Туслӑх» Буинского Дома дружбы народов Татарстана, народного чувашского фольклорного ансамбля «Нарспи» (Оренбургская область), а также солистов ансамбля «Туслӑх» Севастопольского чувашского национально-культурного общества (Республики Крым), народного хора Чувашии «Юрлакан чӗресем» («Поющие сердца») деревни Первое Семёново Цивильского района, народного фольклорного ансамбля «Телей» (Чебоксарский район), вокального ансамбля «Тарават» (Новочебоксарск), музыкального дуэта «Erm» (Москва), народной студии «Суряночка» (Чебоксары).

К акции присоединились учащиеся и педагоги детских музыкальных школ и школ искусств, общеобразовательных школ и детских садов, преподаватели и студенты высших учебных заведений республики, а также жители Чувашии, Челябинской и Оренбургской областей, Республики Татарстан, Республики Башкортостан, Республики Крым и др.

Видеоматериалы акции опубликованы в социальной сети «ВКонтакте» под хештегами: #НациональнаябиблиотекаЧувашии #Акции #СӑпкаЮрри #ЧувашскиеКолыбельные

Вспоминая слова великого поэта Расула Гамзатова «Песня матери - главная песня в мире, начало всех человеческих песен», организаторы акции верят в то, что чувашские колыбельные песни будут жить вечно, передаваясь из поколения в поколение.

Плейлисты:

Чувашские колыбельные: вокальное искусство

Чувашские колыбельные: исполнительское искусство

Пресса:

Архипова, Вера. Анне юрри : [Чӑваш Республикин Наци библиотеки "Ялан янра, сӑпка юрри" акци ирттернӗ] / Вера Архипова // Чӑваш тӗнчи = Чувашский мир : газета. - 2021. - 30 чӳк/ноябрь (№ 9-10). - С. 4. – (Акци). 

Архипова, Вера. Чувашский язык - с колыбели : [о подведении итогов Национальной библиотекой Чувашской Республики республиканской акции "Янра ялан, сӑпка юрри!"] / Вера Архипова. // Пенсионер Чувашии : газета. - 2021. - 9 ноября (№ 42). - С. 2. - (Ветеран). 

"Янра ялан, сӑпка юрри!" : [Чӑваш Республикин наци библиотекинче - акци пӗтӗмлетӗвӗсем / Надежда Смирнова хатӗрленӗ] // Хыпар : чӑваш халӑх хаҫачӗ. - 2021. - 3 чӳк/ноябрь (№ 122/123). - С. 16 : сӑн ӳкерчӗк. 

Архипова, Вера Севастьяновна (1962-). Анне юрри : Чӑваш Республикин Наци библиотеки "Ялан янра, сӑпка юрри" акци ирттернӗ / Вера Архипова ; автор сӑн ӳкерчӗкӗ // Чӑваш хӗрарӑмӗ. - 2021. - 3 чӳк/ноябрь (№ 43). - С. 1, 3 : сӑн ӳкерчӗк. - (Вӑхӑт таппи).

Великанова, И. Пулас ӑрусем валли упраҫҫӗ : [Чӑваш Республикин наци библиотекин "Ялан янра, сӑпка юрри!" акцийӗ ҫинчен] / И. Великанова // Пирӗн сӑмах = Наше слово : Мариинско-Посадская районная газета. - 2021. - 4 авӑн (№ 67). - С. 2 : сӑн ӳкерчӗк.

Чувашский язык с колыбели /  В. С. Архипова // Грани. – 2021. – 29 октября

В Национальной библиотеке прошла акция «Чувашские колыбельные» / В. С. Архипова // Тӑван ен. - 2021. – 29 октября