Библиотека в социальных сетях |
|
|
|
|
|
Новинки художественной литературы - 6/2009
Уважаемые читатели! Предлагаем Вашему вниманию обзор новинок художественной литературы Отдела национальной литературы и библиографии Чувашии | Чувашские легенды и сказки / [сост. Г. А. Матвеев ; пер. С. И. Шуртакова ; худож. В. Г. Бритвин]. – Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2008. – 190, [1] с. : ил. "В сказках никто никого не поучает: быть добрым и храбрым – хорошо, а злым и трусливым – плохо. Но даже самый маленький читатель легко усваивает, что творить добро – дело достойное, похвальное, а делать зло – низкое и презренное", – говорил переводчик этих произведений С. Шуртаков. Сказки еще в раннем детстве дают первые уроки человечности, учат быть терпеливым, добрым, честным. В них отложились, выкристаллизовались за века нравственные понятия народа, его морально-этические установления, его жизненная философия. Расположение сказок: "Легенды", "Волшебные сказки", "Бытовые сказки". В книгу вошли такие известные сказки, как "Откуда Волга началась", "Девушка на луне", "Иван-батыр", "Дети Ветра", "Что сильнее всего на свете?" и многие другие. Каждая сказка читается легко и просто. Книга предназначена для детей среднего школьного возраста. Но ведь ни для кого не секрет, что легенда о земле Улыпа, волшебная сказка о рубашке из посконного полотна и бытовая сказка о Сармандее не оставляют равнодушными не только детей, но и их родителей. Книга содержит иллюстрации известного художника В. Г. Бритвина. | | | | Ижендей Н. П. Гром в тиши / Н. П. Ижендей ; пер. на рус. яз. Л. Симонова. – Цивильск : Цивил. издат. дом, 2009. – 144 с. В новый сборник Н. П. Ижендея вошли три поэмы на русском и чувашском языках параллельно. Ижендей Николай Петрович – член Союза писателей России, лауреат республиканской премии им. М. Сеспеля, автор многих стихов и поэм. Известен как поэт и публицист, прозаик и сказочник. За заслуги в развитии чувашской литературы награжден Почетной грамотой Государственного Совета Чувашской Республики. Три поэмы, вошедшие в сборник, объединены общим названием "Гром в тиши", так как главный образ в них – образ Космоса, который усиливает поэтический философский подтекст этих произведений. Автор поместил своих героев во Вселенский мир и просматривает их судьбу через призму космического восприятия. В то же время Н.П. Ижендей никогда не отрывается от родной земли, живет ее радостью и болью. Ведь и Земля живет по законам космического пространства. А мы, земляне, ждем от этого мира любви, понимания, благоразумия. Книга предназначена для широкого круга читателей. | | | | Чиндыков, Б. Б. Тухса кайиччен : калавсем, драмăлла повеçсем, пьесăсем / Б. Б. Чиндыков. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке изд-ви, 2009. – 399 с. Б.Б. Чиндыковăн çак кĕнекинче "Тухса кайиччен", "Ӑçта каян, чĕкеç…", "Çур çĕр хыççăнхи апатлану" тата ытти паллă хайлавĕсем пичетленнĕ. Вĕсемпе пĕрлех кĕнекене вулакан умне пит тухайман "Хура Чĕкеç", "Хупланнă тĕкĕрсем", "Масаркасси ясарĕн çитмĕл çиччĕмĕш матки" пьесăсем те кĕнĕ. Б.Б. Чиндыков пултарулăхĕн тĕп енĕ – XX ĕмĕр вĕçĕнчи тата хальхи вăхăтри кăткăс самана авăрĕнче тăван халăх пурнăçне ăнланса илме тăрăшни, унăн малашлăхĕ пирки пăшăрханни. Çыравçă вулакана социаллă тата этнокультура пĕтĕмлетĕвĕсем патне чунпа таса, çутта ăнтăлакан, анчах шăпа пит шеллемен, историн тĕрлĕ тапхăрĕнче пурăннă геройсен шухăш-кăмăлĕпе кун-çул витĕр илсе пырать. Авторăн чун ыратăвĕ – наци интеллигенцийĕн вырăнĕ, яваплăхĕ, унăн мал ĕмĕчĕ тата вăйсăрлăхĕ. Вулакансене Б.Б. Чиндыковăн "Тухса кайиччен" ятлă çĕнĕ кĕнекипе паллашма сĕнетпĕр. | | | | Карягина, М. Ф. Çур çĕр варринчи хĕвел : сăвăсем, поэмăсем / М. Ф. Карягина. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке изд-ви, 2009. – 158 с. Кĕнекере М.Ф. Карягинан ансат мар сăввисемпе поэмисем пичетленнĕ. Мĕншĕн ансат мар-ши? Мĕншĕн тесен унăн сăввисем сăнарлăхпа, туйăмлăхпа, шухăш тарăнлăхĕпе палăрса тăраççĕ. Вулакан çакна кĕнекен малтанхи йĕркисенчех асăрхать. Поэт палиндром текен кăткăс жанрта та чăваш чĕлхин пуянлăхне, шухăш ирĕклĕхне кăтартса пама пултарнă. Палиндром тесе икĕ енчен те пĕр пек вуланакан сăмахсене, йĕркесене, предложенисене, сăвăсене калаççĕ. Авăра прахăп Уйăха (хăю – хăй уйăх, уйăхра – сар хăю: уйăхри хир – хăю!) Юмăçу – шуçăм, уй. Кĕнекепе вăтам тата аслă класри шкул ачисене вуласа паллашма сĕннĕ. | | | | Суслин, Д. Ю. Димка ашшĕне шырать : социаллă повесть, калавсем / Д. Ю. Суслин. – Шупашкар : Чăваш кĕнеке изд-ви, 2009. – 191 с. Кĕнекере Д.Ю. Суслинăн "Димка ашшĕне шырать" социаллă повеçĕ тата калавсем пичетленнĕ. Хайлавсене чăвашла Г.Г. Матвеева куçарнă. Автор повеçри тĕп сăнарсене (Димкăпа Лешка) пысăк çын евĕр шухăшлаттарать. Пиллĕкмĕш класра вĕренекен Димкăн вырăс чĕлхипе пĕрремĕш чĕрĕкшĕн "иккĕ" тухнă. Çавăншăн амăшĕ ăна чĕн пиçиххипех лектерсе илет. Хытах кÿреннĕ арçын ача тĕпчесе пĕлме шутлать: ашшĕ-амăшĕн ачисене хĕнеме ирĕк пур-и е çук? Çын прависемпе интересленсе кайнă Дима тепĕр чăнлăха уçать: кашни ашшĕпе амăшĕн хăйсен ачисемшĕн тăрăшмалла. Димăпа унăн шăллĕ патне ашшĕ килсе те курăнмасть. Кам вăл, хăйĕн тивĕçне пурнăçламанскер? Ӑçта пурăнать? Димкăпа Лешка ашшĕне шырама пуçлаççĕ. Кĕнекепе вăтам тата аслă класри шкул ачисене вуласа паллашма сĕннĕ. | | | | Ордем Гали. Письмецо / Ордем Гали. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2009. – 143 с. Новая книга Ордем Гали (Васильевой Галины Николаевны) "Письмецо" представляет собой собрание заметок, размышлений, дум и откровений. Все мы пишем письма. И это действительно полезно. Письма помогают нам разобраться в себе, избавиться от навязчивых мыслей, проанализировать возникшую ситуацию и негативные моменты. Ордем Гали считает, что "меняя сценарии, можно изменить привычную картину мира, внеся радостный настрой и все то, что мы пожелаем для себя". Автор открывает читателю увлекательный и в то же время совершенно простой способ возвращения к себе самому и к своим истокам. Постигая прописные истины, мы проникаем в глубины познания нашего миропонимания и мироощущения. Смысл не в том, что ты ешь или пьешь. Смысл же в том, для чего ты живешь. Будет ли польза от жизни твоей на земле, - Это решать мне и тебе. Книга предназначена для широкого круга читателей. | | | | Нестерова, З. А. И мужчины плачут : роман / З. А. Нестерова ; пер. с чуваш. С. А. Карпова. – Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2009. – 351 с. Роман известной чувашской писательницы З.А. Нестеровой "И мужчины плачут…" сначала был опубликован в журнале "Ялав" и получил много читательских отзывов. В 2003 г. роман вышел отдельной книгой. Книга по итогам года была признана самой читаемой в республике. Это роман о судьбе человека, в силу обстоятельств оказавшегося в фашистском плену. Однако и после возвращения на Родину его беды и мучения не заканчиваются. Только чистая душа и сознание своей правоты, а также сила воли и природная смекалка помогают Васюку Митаеву выстоять в тяжелых испытаниях, выдержать которые под силу не всякому. Книга адресована широкому кругу читателей. | Приглашаем Вас в Отдел национальной литературы и библиографии Чувашии!
|
|
|
|