Далекие друзья поэта

В адрес Национальной библиотеки Чувашской Республики пришло письмо от поэта и переводчика из Белграда Николы Вуйчич. Свои соболезнования родным и близким Г.Н. Айги в Национальную библиотеку прислал также Яков Лотовский, друг поэта, лауреат германского литературного конкурса
Имя Геннадия Николаевича Айги известно во многих зарубежных странах. Его стихи были опубликованы более чем на 40 языках народов мира. Одним из переводчиков его произведений в Сербии и Черногории является поэт и переводчик, бывший редактор газеты «Литературное слово» Никола Вуйчич. Узнав о смерти своего близкого друга, он написал некролог в газете «Политика» (Белград, 01.03.2006.). В адрес Национальной библиотеки Чувашской Республики пришло письмо, в котором поэт просит выслать библиографический указатель «Г. Айги» и мультимедийный диск «Геннадий Айги. Поэзия Тишины», изданные библиотекой. Они ему необходимы для изучения творчества Геннадия Николаевича. Н. Вуйчич сообщает, что вскоре появятся его новые переводы стихов Айги, которые он обещает прислать Национальной библиотеке.

Свои соболезнования родным и близким Г.Н. Айги в Национальную библиотеку прислал также Яков Лотовский, друг поэта, лауреат германского литературного конкурса, ныне живущий в Америке.

Геннадий Николаевич Айги был и остается выдающейся фигурой в современной поэзии. Даже после того, как его не стало, он продолжает служить своеобразным мостом, соединяющим культуры разных стран.