«Ши.Цы.Цюй.Фу»

22 апреля в Национальной библиотеке Чувашской Республики состоялся день китайской поэзии «Ши.Цы.Цюй.Фу».

Фоторепортаж

Что важно и наиболее привлекательно для нас в китайской классической поэзии? Необычность, национальная терпкость, все то, что отразила она из обычаев, мировоззрения, из природы и что отличает ее от всех прочих поэзии Востока и Запада. Если бы было только так, то ничего, кроме любопытства, и не вызывала бы она у неродного читателя. Но переводы прекрасных ее образцов притягивают к себе сердца. А это означает, что главное в китайской поэзии все-таки общечеловеческое ее начало, содержащееся в ней и до перевода скрытое от неподготовленного взгляда стеной из иероглифов.

На мероприятии Дмитрий Якимович, преподаватель китайского языка Центра китайского языка и культуры ЧГПУ им. Яковлева, Дарья Медведева, студентка ЧГПУ им. Яковлева рассказали о направлениях китайской поэзии, о поэтах. Дарья Медведева прочитала стихотворение на китайском языке и перевод, который она сделала сама.

Елена Сухова, руководитель Центра китайского языка и культуры ЧГПУ, кандидат исторических наук, человек, увлеченный Китаем, рассказала о задачах центра, открытого в конце 2014 г., представила фильм о том, как проходили Дни китайской культуры в Чебоксарах в 2014 г.

На мероприятии присутствовала юная представительница Гонконга – Tang Lok Ting (Лорейн), приехавшая в наш город по образовательной программе AFS. Она рассказала о себе и о том, что ей очень нравится учить русский язык.

День китайской поэзии был организован в рамках Фестиваля национальной книги и был приурочен ко Дню китайского языка, который по решению ООН является одним из официальных языков ООН и отмечается 20 апреля.

 

Информацию подготовила

Надежда Вишневская, зав. отделом

литературы на языках народов мира.

Тел. для справок: 23-02-17 (доб. 135)