Чувашская музыка на виниле

Виртуальная выставка

ЛУКИН ФИЛИПП МИРОНОВИЧ

Вокальные произведения

на чувашском языке

Анлӑ Атӑл хӗрринче (сӑвви Г. Ефимовӑн) = На Волжских просторах (слова Г. Ефимова)

Кӗтерне (сӑвви Ю.Семендерӗн) = Катерина (слова Ю. Семендера)

Сирень (сӑвви В. Дмитриевӑн) = Сирень (слова В. Дмитриева)

Ҫуралнӑ ҫӗршыв (сӑвви В. Урдашӑн) = Родная сторона (слова В. Урдаша)

Уҫланкӑри палан (сӑвви Ю.Семендерӗн) = Калина красная (слова Ю. Семендера)

Халь кама юрруна парнелен? (сӑвви В. Давыдов-Анатрин) = Кому даришь песню свою? (слова В. Давыдова-Анатри)

«Хăмла пахчи» (сӑвви П. Ялгирпа Н. Сандровӑн) = Песня хмелеводов (слова П. Ялгири и Н. Сандрова)

Чӑваш тӗрри (сӑвви В. Давыдов-Анатрин) = Родные узоры (слова В. Давыдова-Анатри)

на русском языке

Выйди к Волге, дорогая (слова П. Васильева, авт. рус. текста Н. Черепанова)

До новых встреч (слова Г. Ефимова)

Наша гордость – Тракторный (слова В. Давыдова-Анатри)

Песня мира и дружбы (слова В. Давыдова-Анатри)

Проторю я тропку (слова Г. Ефимова, авт. рус. текста А. Ситковский)

Расцветает край родной (слова В. Давыдова-Анатри)

Родной мой город Чебоксары (слова В. Давыдова-Анатри)

Ты вечно в памяти нашей (слова В. Давыдова-Анатри)

Хоровые произведения

на чувашском языке

Вӑйӑ юрри (слова А. Эсхеля)

Октябрь хӑвачӗ (слова В. Давыдова-Анатри)

Уяв юрри (слова Ю. Семендера)

Обработки чувашских песен

Аслӑ улӑх тулли (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)

Укӑлчаран тухрӑм = Рекрутская (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)

Чӗнтӗрлӗ те кӗпер = Узорчатый мост (илемлетнӗ чӑваш халӑх юрри)

Инструментальные произведения

Адажио

Ноктюрн

Скерцо

Трио

Элегия