1.  Дубров, Г. Е. Вӗсен ӗҫӗ-хӗлӗ - халӑхра : юрӑсем, сӑвӑсем, тӗрленчӗксем / Гурий Дубров - Кӑмакал Куркки ; [Виктор Даниловӑн ум сӑмахӗ]. - Ҫӗрпӳ, 2019. - 100 с. : сӑн ӳкерчӗксем, ӳкерчӗксем, нотӑсем ; 20 см. - Тираж кӑтартман. - Кӑларӑм паллинче авт.: Гурий Дубров - Кӑмакал Куркки (Гурий Егорович Дубров). - [2019-0793]
      Их труд - в памяти народа : стихи и очерки, написанные в последние годы.
      Содерж.: Никоноров Н.: Ыр ячӗсем юлаҫҫӗ чӗрере : Афганистанра пуҫӗсене хунӑ паттӑр ентешӗмӗрсене - Валерий Кацовпа Виталий Степанова асра тытса : "Вӑрҫӑ вучахӗ - ҫав тери вӗри..." / сӑвви Г. Дубровӑн. - Дубров Г.: Савӑнатпӑр тӑван килӗнче : "Савӑнатпӑр эпир хӑнара..." / сӑвви Н. Ершовӑн.

      2.  Дубров, Г. Е. Юрӑ юлтӑр ӗмӗре : юрӑсем / Гурий Дубров - Кӑмакал Куркки ; [И. Прокопьевӑн ум сӑмахӗ]. - Ҫӗрпӳ, 2019. - 140 с. : нотӑсем, сӑн ӳкерчӗксем, ӳкерчӗксем ; 20 см. - Тираж кӑтартман. - [2019-0007н]
      Песня остается навека : песни, сочиненные местными композиторами на стихи Г. Дуброва.
      Содерж.: Яманак Г.: Атӑл ҫинчи акӑшсем : "Атӑл юхать сарӑлса..." ; Чечек татма Чечня чӗнмен : "Чечек татма Чечня чӗнмен..." ; Кӑмакал : тӑван ялӑма халалланӑ юрӑ : "Кӗҫӗн Шетмӗ юхать васкаса..." ; Пилӗк Карай пӗр тӑван : "Илӗртӳллӗ вырӑнсем..." ; Эпир - Ванюшкассисем : "Икӗ ӗмӗр каярах..." ; Пултараҫҫӗ Уписем : "Пултараҫҫӗ Уписем..." ; Епле аван тӑван пурри : "Хӗвел савса пӑхать пире..." ; Сассӑр кайӑк пулар мар : "Утсем юртаҫ малалла, малалла..." ; Савас килет Хӗлеҫ хӗрне : "Хӗрсем нумай-ҫке Хӗлеҫре..." ; Шетмӗ хӗрӗ : "Ешерет улӑх-ҫаран..." ; Эх, уҫасчӗ ун чунне : "Эп кайсассӑн хамӑр кӳршӗ Марине..." ; Яманакӑн шыв арманӗ : "Яманакӑн шыв арманӗ..." ; Эх, ӑҫта-ши ҫӳрен? : "Мӑкӑнь, эс мана пулӑшсам...". - Степанов И.: Эс мана кӗтсе илмерӗн : "Эс мана кӗтсе илмерӗн..." ; Чавса ҫывӑх, ҫыртма ҫук : "Качча тухрӑм эп сана..." ; Эп илсессӗн "Жигули" : "Эп илсессӗн "Жигули"..." ; Вӑййа тух каҫхине : "Ҫурхи кун илемӗпе..." ; Асамат кӗперӗ : "Пур вӑйран эс тӑрмашан..." ; Тав юрри : "Кунашкал чыса эп..." ; Манӑн тусӑм - купӑс : "Пӗчӗкрен сана юратнӑ...". - Прокопьев И.: Янравлӑ пулччӑр юрӑсем : "Ӑшӑпа ӳсеҫҫӗ курӑксем..." ; Улӑх юрри : "Ҫамрӑксем каяҫҫӗ улӑха..." ; Юрӑ юлтӑр ӗмӗре : "Ҫавал шывӗ хӗрринче..." ; Эсӗ, Атӑл, пулӑшсамччӗ вӗсене : "Ҫамрӑксем тухаҫҫӗ Атӑл хӗррине..." ; Сӗрме купӑс ҫӗклет кӑмӑла : "Ҫуркунне униче картинче..." ; Чечек пек илемлӗ пикесем : "Чечек пек илемлӗ пикесем..." ; Аякра шурӑмпуҫ ҫуталать : "Ҫилармань Туҫине хӑпарсан..." ; Газ уҫлакансем : "Мӗн тери хитрен курнаҫҫӗ..." ; Кетра : "Паха кирпӗч, ав, тухать..." ; Эх, ҫур аки, ҫур аки : "Сар хӗвел хӗртсе пӑхсассӑн..." ; Лӑпкӑ ӑшӑ ҫумӑр : "Чӗвӗлти чӗкеҫӗ вӗҫрӗ..." ; Эс казачка, эп салтакчӗ : "Кӑвак куҫлӑ казак хӗрӗ...". - Романов Ю.: Ункӑ хӗрӗ : "Ҫуркуннеччӗ. Эп сана тӗл пултӑм...". - Никоноров Н.: Сӑн кӳрен эс Ҫӗпӗре : "Ҫӗпӗрте тымар эс ятӑн..." ; Чӑваш таҫта та хисепре : "Ҫӗпӗр ҫӗрӗ ҫинче..." ; Ҫунӗ ҫӑлтӑрӗ ыран та : "Ҫеҫпӗл вут чӗртсе хӑварчӗ..." ; Эх, пилешӗм, пилеш : "Ҫуркунне хӗвел хӗртсен..." ; Эх, ҫӑварни! : "Ямшӑк пушши, чӗн пушши..." ; Эпир Ҫеҫпӗл йӑхӗнчен : "Ҫуркунне шӑтса тухсан..." ; Ҫеҫкери палан эс, Вутлан : "Т(ӑ)рак ен тӑрӑхӗнче..." ; Кӑмӑла ҫӗклет Пӑла : "Авалтан, ӗлӗкренпе..." ; Хӑна юрри : "Анчах вӑрман симӗсчӗ..." ; Вӑййа тухнӑ ҫамрӑксем : "Шетмӗ хӗррине анаҫҫӗ..." ; Йӗс шӑнкравлӑ купӑспа : "Ҫурхи чечек ҫурӑлсан...". - Петрова З.: Канӑҫ тупрӑм юрӑра : "Тухрӑм эпӗ пенсие...". - Долгов Р. Савӑнар-ха уявра! : "Ака-суха пӗтерсе..." ; Тӑван ял : "Анлӑ Атӑл хӗрринче..." ; Епле ырӑ ҫут тӗнче : "Паха кирпӗч ав тухать..." ; Шурӑ хурӑн : "Аннеҫӗм лартнӑ шурӑ хурӑн..." ; Шупашкарӑм - илемлӗ хула : "Авалтанпа Атӑлҫи хӗррипе...". - Рудникова В.: Парне : "Эп савнине юратап..." ; Кукаҫипе куками : "Пирӗн килте кил хуҫи..." ; Хусан хӗрӗ : "Хусан хӗрӗн ҫут сӑнарӗ..." ; Пурнӑҫ юрри : "Эх, хитре ҫӗн кунӑн ирӗ..." ; Юрла, Дубров : "Эх, илемлӗ-ҫке сасси...". - Марков К.: Виҫӗ хӗр - виҫӗ чечек : "Эх, сисмерӗмӗр те хамӑр...". - Михайлова А.: Утсем утаҫҫӗ малалла : "Утсем утаҫҫӗ, утсем утаҫҫӗ...". - Ребрина И.: Вӑййа тух каҫхине : "Ҫурхи сад ҫуммипе...". - Кӗввипе сӑвви Г. Дубровӑн: Эх, чух! Ҫамрӑк чух! : "Вӑхӑт иртни сисӗнмест..." ; Ҫӑлтӑрсем, ҫӑлтӑрсем : "Ҫӑлтӑрсен ҫутипе..." ; Ача чух, ҫитӗнсен, ватӑлсан та... : "Ача чух, ҫитӗнсен, ватӑлсан та...". - Гурий Дубров юрлакан Кӑмакал ялӗнчи халӑх юррисем: Вӑйӑ юрри : "Леш айккине юр ҫунӑ..." ; Вӑйӑ юрри : "Анаталла Ҫавал шыв юхать..." ; Кӗтӳҫ Мишка : "Кӗтӳҫ Мишка, патрак Гришка..." ; Салтак юрри : "Ҫӳрен лаша чупма лайӑх..." ; Вӑрҫӑ хирне кайнӑ чух юрланӑ салтак юрри : "Йывӑҫ ҫилпе, ай, хумханать..." ; Атте килӗнче : "Атте килӗнче, анне ҫумӗнче..." ; Хура сӑхман : "Пурҫӑн тутӑрне ҫыхса ярам-и...".

      3.  Шашкина, Л. А. Асамлӑ сцена : Элӗк халӑх театрӗ - 50 ҫулта / Любовь Шашкина-Лӗпӗшпи, Инна Афанасьева. - Шупашкар : Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2019. - 67 с., [6] л. ӳкерчӗксем : сӑн ӳкерчӗксем, ӳкерчӗксем, нотӑсем ; 20 см. - 250 экз. - [2019-0256].
      Волшебная сцена : Аликовскому народному театру - 50 лет.
      Содерж.: Сцена : "Мӗн тери хӑватлӑ эсӗ, сцена!.."/ [сӑвви Любовь Шашкина-Лӗпӗшпин ; кӗвви Александр Павловӑн].

      4.  Эриванов, Н. Л. Юратусӑр юрӑ ҫуралмасть / Николай Эриванов ; [Сантӑр Аксарӑн ум сӑмахӗ]. - Шупашкар : Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2019. - 103, [1] с. : нотӑсем ; 20 см. - Чӑвашла, вырӑсла. - 500 экз. - [2019-0008н]
      Без любви песня не рождается : сборник песен.
      Содерж.: Эриванов Н.: Раҫҫей салтакӗ : "Мӗнле асап анчах курмарӗ..." / сӑвви Анатолий Алексеевӑн ; Чӑваш артисчӗ : "Ҫуралнӑ эс Чӑвашъенре... " / сӑвви Раиса Сарпин ; Уяв сӗтелӗ сарлака : "Тухать ҫӗн ҫӑкӑр уйӑх евӗр..." / сӑвви Юрий Сементерӗн ; Еншик юрри : "Тулӑх хир ял тавралла..." / сӑвви Александр Мефодьевӑн ; Юбилей юрри : "Ӑмӑрту лаши пек ӗрӗхеҫҫӗ ҫулсем..." / сӑвви Раиса Сарпин ; Юрату юрри : "Чӗнтӗрленӗ шур ҫурт умӗнче..." / сӑвви Александр Мефодьевӑн ; Аслӑ вӑйӑ - куҫ тулли : "Кӑмӑла ҫӗклет хӗвел кулли..." / сӑвви Станислав Ильинӑн ; Шанчӑкпа ӗненӳ, юрату : "Шанчӑкпа ӗненӳ, юрату..." / сӑвви Александр Мефодьевӑн ; Курнӑҫӑпӑр ир ҫинче : "Мӑн шыв урлӑ ҫӗнӗ кӗпер..." / сӑвви Валентина Ятринан ; Улӑхри ир : "Карӑнать, анаслать сар хӗвел..." / сӑвви Петӗр Эреветӗн ; Пирӗн юрату : "Ай-хай теҫҫӗ, чаплӑ теҫҫӗ..." / сӑвви Юрий Сементерӗн ; Кӗреке юрри : "Кӗр кунӗ ҫитсен, килетпӗр юри..." / сӑвви Ваҫлей Давыдов-Анатрин ; Аттем: Лазарь Захарович Эриванов тата Василий Егорович Яковлев аттесене хисеплесе ҫырнӑ юрӑ : "Хӗвел пек ҫиҫсе тӑраттӑн..." / сӑвви Раиса Сарпин ; Анне аллисем : "Сан аллусем мӗн ачаран..." / сӑвви Альбина Юратун ; Нумай та пӗтет : "Ман пурлӑхӑм чух, пин ылтӑнӑм ҫук..." / сӑвви Митта Ваҫлейӗн ; Киленсе юрлам-и юррӑма : "Хӑнара эп тӑван ҫуртӑмра..." / сӑвви Александр Мефодьевӑн ; Ан шыра : "Янкӑр тӑрӑ шӑрӑх кун..." / сӑвви Вӑрӑм Палюкӑн ; Ҫурхи вальс : "Ем-ешӗл пур тавралӑх..." / сӑвви Раиса Сарпин ; Юратусӑр юрӑ ҫуралмасть : "Ман ҫинчен тен асилместӗн пулӗ..." / сӑвви Раиса Сарпин ; Ҫамрӑксен вальсӗ : "Йӑлтӑр-йӑлтӑр вылянаҫҫӗ..." / сӑвви Юрий Петровӑн ; Тӑпӑртӑк ташши : "Тӑпӑр-тӑпӑр тӑпӑрти те..." / сӑвви халӑхӑн ; Вот влюбились : "Вот сидим с тобою рядом..." / слова Раисы Сарпи ; Зачем же мне... : "Я сшила платьице цветное..." / слова Георгия Фере и Галины Белгалис. - Эриванов В.: Юратсан - тавралӑх чечекре : "Мӗн тери илемлӗ ҫакӑ ҫут тӗнче..." / сӑвви Нина Пӑрчӑканӑн ; Николай Эриванов илемлетнӗ ; Куҫ суймасть : "Таса ҫӑлкуҫ шывне ӗҫсен..." / сӑвви Георгий Хавалӑн ; Николай Эриванов илемлетнӗ. - Шакин А.: Юратупа телей : "Шур ҫеҫкеллӗ улмуҫҫи..." / сӑвви Алина Ефремован ; баянпа тата хорпа юрлама Николай Эриванов ҫырнӑ. - Чӑваш халӑх юррисем: Туй юррисем : "Эй, туй халӑх - ҫичӗ ют..." / Николай Эриванов илемлетнӗ.

      5.  Барабанов, А. Ю. Служу Отечеству : сборник песен / Андрей Барабанов. - Чебоксары : Новое Время, 2019. - 42, [2] с. ; 29 см. - Загл. обл. : Сборник песен. - 50 экз. - [2019-0010н].
      Содерж.: Барабанов А.: Армейская дружба : "Ласково и нежно солнце светит нам..." / слова А. Барабанова ; Афганская баллада : "Снарядом душманов разбит вертолет..." / слова Ю. Семендера ; перевод с чувашского Д. Аристархова ; Берет оранжевый : "У гарнизона летом трудные деньки..." / слова А. Барабанова, С. Аршинова ; Вставай, браток! : "Сказать: "Мы вышли к вам, друзья!"..." / слова А. Барабанова ; Вы мужества созвездие : "Вы лучшие из лучших, отвага, доблесть, честь..." / слова А. Барабанова ; Воспоминание об Афгане : "В моей жизни давно нет покоя и сна..." / слова народные ; Горячие точки : "Окончилась война, Победою звеня..." / слова А. Барабанова ; Деревенька : "День деревни отмечаем мы с тобой..." / слова А. Барабанова ; До свидания, друзья! : "Настает пора прощанья, нам в далекий путь..." / слова А. Барабанова ; За братишку! : "Ляжет хлеб на стакан граненый..." / слова С. Ефимова ; За Русь святую! : "Служивый долг, присяга на века..." / слова А. Барабанова ; И за нас военных! : "Эх, хороший нынче день, ни стрельбы, ни шороха..." / слова народные ; Казачья грусть : "Загрустил в избе Казак, на душе тоскливо..." / слова С. Аршинова ; Мы - ВДВ! : "Армейская служба совсем непроста..." / слова А. Барабанова ; Мы учимся в лицее : "В лицей вошли когда-то мы..." / слова Д. Барабанова ; На безымянной высоте : "Изменились за годы поля..." / слова Д. Барабанова ; На прощание : "Судьба свела нас в этот вечер..." / слова А. Барабанова ; Наша, строевая! : "Гурьбою мчались по росе..." / слова А. Барабанова ; Не ради награды! : "Ежедневно пожарный в бою..." / слова В. Рыбкина ; Пожарный гимн : "Призывы рожков тревожно несутся..." / слова народные ; редакция А. Барабанова ; Пожарный гарнизон : "Сирены вой, машина быстро мчится..." / слова А. Барабанова, С. Аршинова ; Простите меня, пацаны! : "Я шагнул на знакомый перрон..." / слова народные ; Пьедестал успеха : "Сверкает сцена яркими огнями..." / слова С. Аршинова, А. Барабанова ; Портяночки : "Вот оборвался сон командою "Подъем!"..." / слова А. Барабанова ; Рождение звезды : "Рождались мы и были вовсе не просты..." / слова А. Барабанова ; Я приеду к тебе : "Уехал с родимой сторонки..." / слова А. Барабанова. - Марков С.: Посвящение любви : "Разлился лунный свет по небосводу..." / слова А. Барабанова.

      6.  В помощь юному аккомпаниатору : [учебное пособие] / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики ; составитель Н. В. Гайбурова. - Чебоксары : ЧГИКИ, 2018. - 119 с. : ноты ; 29 см. - Тираж не указан. - [2019-0001н].
      Содерж.: Русские народные песни: Ах вы, сени, мои сени : "Ах вы, сени, мои сени..." / обработка С. Любского ; Во поле береза стояла : "Во поле береза стояла..." / обработка Н. Римского-Корсакова ; Меж крутых бережков : "Меж крутых бережков..." / обработка Ю. Слонова ; Лучина, лучинушка березовая : "Лучина, лучинушка березовая..." / обработка А. Гурилева ; Вдоль по улице метелица метет : "Вдоль по улице метелица метет..." / обработка А. Варламова ; Вот кто-то с горочки спустился : "Вот кто-то с горочки спустился...". - В обработке А. Новикова: Выхожу один я на дорогу : "Выхожу один я на дорогу..." / слова М. Лермонтова. - Глинка М.: В крови горит огонь желанья : "В крови горит огонь желанья..." / слова А. Пушкина ; Как сладко с тобою мне быть... : "Как сладко с тобою мне быть..." / слова П. Рындина ; Сомнение : "Уймитесь, волнения страсти..." / слова Н. Кукольника. - Алябьев А.: Желание : Н. А. Исленьевой : "Если б ты любил меня, я бы грусти в век не знала..." / слова Н. Н. ; Глазки голубые : "Глазки, глазки голубые..." / слова А. Иванова. - Дюбюк А. И.: Не брани меня, родная : "Не брани меня, родная..." / слова А. Разоренова ; Не обмани : "Как две звезды сквозь синий мрак ночей..." / слова Г. Гейне ; И больно, и сладко : "И больно, и сладко..." / слова Е. Ростопчиной. - Гурилев А. Л.: И нет в мире очей : "И нет в мире очей..." ; Вьется ласточка сизокрылая : "Вьется ласточка сизокрылая..." / слова Н. Грекова. - Булахов П. П.: Не хочу! : "Хочешь, что ли, моя радость..." / слова неизвестного автора ; И нет в мире очей... : "И нет в мире очей..." / слова неизвестного автора ; Гори, гори, моя звезда... : "Гори, гори, моя звезда..." / слова неизвестного автора. - Балакирев М. А.: Обойми, поцелуй... : Александре Ивановне Гирс : "Обойми, поцелуй..." / слова А. Кольцова. - Кюи Ц.: Ты и Вы : "Пустое Вы сердечным Ты..." / слова А. Пушкина. - Даргомыжский А.: Юноша и дева : "Юношу, горько рыдая..." / слова А. Пушкина. - Римский-Корсаков Н.: На холмах Грузии : "На холмах Грузии лежит ночная мгла..." / слова А. Пушкина ; Мне грустно... : "Мне грустно потому..." / слова М. Лермонтова. - Чайковский П.: Мой гений, мой ангел, мой друг... : "Не здесь ли ты легкою тенью..." / слова А. Фета ; Разочарование = Deception : госпоже Дезире Арто де Падилла : "Ярко солнце еще блистало..." = "Le soleil rayonnait encore..." / слова И. Коллена ; перевод А. Горчаковой. - Рахманинов С.: Полюбила я на печаль свою... : "Полюбила я на печаль свою..." / слова А. Плещеева ; Островок : С. А. Сатиной : "Из моря смотрит островок..." / слова К. Бальмонта. - Глиэр Р.: Листья шумели уныло... : "Листья шумели уныло..." / слова А. Плещеева. - Кабалевский Д. Б.: То, что проходит... : "То, что проходит...". - Бах И. С.: Нам день приносит свет зари... = Es kostet viel, ein Christ zu sein... : "Нам день приносит свет зари..." = "Es kostet viel, ein Christ zu sein..." ; Весенняя песня : "Солнышко в мае весь день сияет..." / русский текст С. Гинзберга. - Вивальди А.: Где ты, где ты? : "Где ты, где ты? Я в ожиданье!..". - Бетховен Л.: Песенка = Lied : "Без любви нам не прожить вовек..." = "Ohne Liebe lebe, wer da kann..." / слова Г. Э. Лессингa ; перевод В. Вишняка. - Шуберт Ф.: Дикая роза = Heidenroslein : "Мальчик розу увидал..." = "Sah ein Knab ein Roslein stehn..." / перевод Д. Усова ; Блаженство = Seliqkeit : "Радость без забот..." = "Freuden sonder Sahl bluhn..." / слова Л. К. Г. Хельти ; перевод М. Павловой ; Колыбельная песня = Wieqenlied : "Баю, баю, спи, малыш мой, сладко..." = "Schlafe, schlafe, holder..." / слова М. Клаудиусa ; перевод А. Машистова ; К музыке = Franz von Schober : "Бесценный дар! Как часто в дни печали...". - Шуман Р.: Лотос : "Смущен пугливый лотос..." = "Die Lotos blume angstigt..." / слова Г. Гейне ; перевод А. Ефременкова ; Жасмин : "Сном сладким жасмин в саду..." / слова Ф. Рюккерта ; Песни и романсы = Lieder und Qesanqe : "Робко стану у порога..." = "An die Turen will ich schleichen..." / слова И. В. Гете ; перевод В. Вишняка. - Григ Э.: В разлуке : "Все гости с шумом покинули вечер..." = "De sidste gaster ui fulgte til grinden..." / перевод А. Ефременкова ; Четыре романса = Fire Romancer : "За все тебя благодарю..." = "Jeg takker dig for kver en Stund..." / слова Кр. Винтера ; перевод С. Гинзберга ; Лебедь : "Мой лебедь белый..." = "Min kuide svane..." / перевод А. Ефременкова. - Брамс И.: Колыбельная песня = Wieqenlied : "Спи, усни, мой родной!.." = "Guten Abend, gut Nacht..." / слова Г. Шерера ; перевод Эм. Александровой ; Всадник = Der reiter : немецкая народная песня : "На склоне всадник расстелил свой плащ..." = "Der Reiter spreitet seinen Mantel aus..." ; Ода Сафо : "С темного куста рвал я ночью розы..." = "Rosen brach ich Nachts dunklen Hage..." слова Г. Шмидта ; перевод Ф. Шаляпина.

      7.  Концертный репертуар хора Чебоксарского музыкального училища имени Ф. П. Павлова / составитель сборника Асхат Юнисов. - Чебоксары : Своя типография, 2018 - . - 29 см.
      Вып. 1 / [предисл. С. И. Макаровой]. - 2018. - 51 с. : ноты, портр., фот. - Текст рус., чуваш. - 100 экз. - Посвящается 90-летнему юбилею Чебоксарского музыкального училища имени Федора Павловича Павлова. - [2019-0002н].
      Содерж.: Асламас А.: Тупата : "Тупа, тупа, тупата та..." / А. Юнисов илемлетнӗ ; сӑвви П. Хусанкайӑн ; Ҫӗршыв умӗнче : "Ах, ҫӗмӗртлӗх! Ҫӗмӗрт - ман яшлӑх..." / сӑвви Е. Емельяновӑн. - Васильев Ф.: Низенький орешник : из цикла "Слакбашские песни" : "Низенький орешник за рекою..." / слова народные. - Павлов Ф.: Вӗлле хурчӗ : "Вӗлле хурчӗ, ылтӑн хурт..." / сӑвви Ф. Павловӑн. - Лебедев Г.: Вӑйӑ юрри (хороводная) : "Шӑпчӑк ятӑм, ай, пахчана..." / сӑвви А. Эсхелӗн ; Юрӑҫсем (певцы) : "Аслӑ вӑрман чӗрӗлет те..." / сӑвви И. Ивникӑн. - Лукин Ф.: Песня молодежи : "Я на берег Волги выхожу..." / аранжировка А. Юнисова ; слова С. Эсхеля ; Весенний лес : "Дубы да белые березки..." / слова В. Соколова ; перевод А. Казакова ; Сирень : "Мимо наших окон вечерком..." / слова В. Дмитриева ; переложение для хора В. Михайлова ; Тӑри : "Ҫӑмӑллӑн ҫӗкленчӗ..." / сӑвви И. Малкайӑн ; А. Юнисов илемлетнӗ. - Чувашские народные песни: Пиҫнӗ пиҫмен ҫырлашӑн : "Пиҫнӗ пиҫмен ҫырлашӑн та..." / гармонизация И. Дмитриева ; Уй варринче : "Уй варринче лаштра юман..." / обработка С. Максимова ; Тӳттӗл : "Тӳттӗл, тӳттӗл..." / обработка Ф. Павлова ; слова народные ; Шупашкар туйи : "Шупашкар туйи, шурӑ туя..." / обработка Ф. Павлова ; Ака-суха юрри : "Алран кайми аки-сухи..." / обработка С. Максимова ; слова народные ; Атьӑр, хӗрсем, выляма : "Атьӑр, хӗрсем, выляма та..." / обработка С. Максимова ; Вӑрман урлӑ каҫрӑмӑр : "Вӑрман урлӑ каҫрӑмӑр, каҫрӑмӑр..." / обработка В. Воробьева ; Лутраях та шӗшкӗ : "Лутраях та шӗшкӗ..." / А. Юнисов илемлетнӗ ; Тӑрна : "Ҫӳлте тӑрна, ҫӳлте тӑрна..." / А. Юнисов илемлетнӗ. - Федоров П.: Не убий, не солги, не предай! = Ан вӗлер, никама та ан сут! : "Мы не вечны в юдоли земной..." = "Илӗртсен те пире ҫут тӗнче..." / слова А. Смолина. - Юнисов А.: Тав, тӑван анне, тав, тӑван атте : "Сивӗ кӗркунне, хӗвел инҫетре..." / сӑвви Е. Ивановӑн.

      8.  Краски музыки : сборник произведений для детей и юношества / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (БОУ ВО "ЧГИКИ" Минкультуры Чувашии) ; составители: А. Л. Агакова [и др.]. - Чебоксары : Плакат, 2018 - . - 29 см.
      Вып. 1 . - 2018. - 118 с. : ноты. - 100 экз. - [2019-0011н].
      Содерж.: Быренкова Л.: Неизвестные берега ; Призрак Воткинска ; Нянине : композиция на тему чувашской народной песни "Сӑпка юрри" в обработке Ф. П. Павлова : для саксофона и фортепиано ; Вуниккӗ чӗкеҫ (Двенадцать ласточек) : "Вуниккӗ те чӗкеҫ пӗр кашта...". - Дудина О.: Воспоминания ; Пьеса из цикла "Детские миниатюры". - Кадыков Н.: Фантазия на темы произведений чувашских композиторов. - Ткаленко С.: Маленькая фея и Принц : пьеса / переложение для фортепиано С. Ткаленко ; Бой Принца с Черным магом : пьеса / переложение для фортепиано С. Ткаленко ; Финал / переложение для фортепиано С. Ткаленко. - Алексеева Е.: У ручья : для чувашских гуслей. - Апатина А.: Мечты : для классической гитары. - Бушуева Л.: Над холмами Сильби : для флейты и фортепиано. - Иванов А.: Зимнее утро : для двух скрипок и фортепиано ; Золотая осень : для кларнета (in Es) из сюиты для духовых инструментов ; На качелях : для скрипки и фортепиано. - Кайгородов М.: Крестьянские будни : для тромбона и фортепиано ; Марш юных солдат : для тромбона и фортепиано ; Проводы на фронт : для тромбона и фортепиано ; Полька : для тромбона и фортепиано ; Мазурка : для тромбона и фортепиано. - Кравченко Е.: Старинный замок : для флейты и гуслей ; Пастушок : "Я иду на луг..." / слова Е. Кравченко. - Сарсков И.: Белль : пьеса : для скрипки и фортепиано ; Скоморохи : пьеса : для скрипки и фортепиано.

      9.  Краски музыки : сборник произведений для детей и юношества / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (БОУ ВО "ЧГИКИ" Минкультуры Чувашии) ; составители: А. Л. Агакова [и др.]. - Чебоксары : Плакат, 2018 - . - 29 см.
      Вып. 2 . - 2018. - 62 с. : ноты. - Текст рус., чуваш. - 100 экз. - [2019-0012н].
      Содерж.: Агакова О.: Старинный рассказ. - Бушуева Л.: Ашкӑнчӑк = Озорник : пьеса из цикла "Детский мир" ; Дрема : пьеса из цикла "Детский мир" ; Первый снег : пьеса из цикла "Детский мир" ; Ветер над Волгой : пьеса из цикла "Детский мир" ; В рассветный час : пьеса из цикла "Детский мир" ; Старая крепость : пьеса из цикла "Детский мир". - Коровина А.: На закате у реки. - Мельников М.: Мяч. - Эриванов Ю.: Tweedledum and Tweedledee from ballet "Through the Looking Glass" = Твидлдам и Твидлди : фортепианная транскрипция IV сцены из балета "Зазеркалье". - Сафиуллина М.: При свечах (И в радости, и в горе...). - Статкевич Л.: Детский марш. - Григорьев К.: Яшсен ташши = Молодецкая ; Тур лаши = Конь резной ; Салтака ӑсатни = Рекрутская песня ; Улах вӑййи = Посиделки. - Сильвестров Е.: Пьеса для тромбона и фортепиано. - Гайнутдинова Р.: Осенней позднею порою : "Осенней позднею порою..." / слова Ф. Тютчева. - Зимин Н.: Родная сторона : "В родной сторонке солнышко теплее..." / слова Н. Зимина ; Савнӑ Чӑваш ен = Любимая Чувашия : "Савнӑ ен - Чӑваш ен..." / слова Ю. Семендера. - Лапин А.: Вечерняя песня : "Тихо-тихо за окошком ветер шелестит..." / слова И. Афанасьевой. - Юнисов А.: Пусть звучит музыка : "Пусть звучит музыка, пусть звучит музыка, аллилуйя..." / слова А. Юнисова.

      10.  Мастера русской вокальной лирики : учебное пособие по дисциплине "Камерное пение" для студентов вокальных факультетов музыкальных вузов / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики ; составитель В. А. Архипова. - Чебоксары : ЧГИКИ, 2019 - . - 29 см.
      Ч. I : А. А. Алябьев и А. Е. Варламов. - 2019. - 89 с. : ноты. - 10 экз. - [2019-0013н].
      Содерж.: Алябьев А.: Соловей : "Соловей мой, соловей..." / слова А. Дельвига ; Нищая : "Зима, метель, и в крупных хлопьях..." / слова П. Ж. Беранже ; перевод Д. Ленского ; Зимняя дорога : "Сквозь волнистые туманы пробирается луна..." / слова А. Пушкина ; Иртыш : "Певец младой, судьбой гонимый..." / слова И. Веттера ; Кабак : "Выпьем, что ли, Ваня, с холоду да с горя?.." / слова Н. Огарева ; Я вижу образ твой : Екатерине Александровне Офросимовой : "Я вижу образ твой, когда зари дыханье..." / слова А. Бистрома. - Варламов А.: Красный сарафан : "Не шей ты мне, матушка, красный сарафан..." / слова Н. Цыганова ; Ах ты, время, времечко... : "Ах ты, время, времечко дорогое!.." / слова народные ; Белеет парус одинокий... : "Белеет парус одинокий..." / слова М. Лермонтова ; Горные вершины : "Горные вершины спят во тьме ночной..." / слова М. Лермонтова ; На заре ты ее не буди... : "На заре ты ее не буди..." / слова А. Фета ; Оседлаю коня... : баллада : "Оседлаю коня, коня быстрого..." / слова А. Тимофеева ; Песнь Офелии : из трагедии "Гамлет" : "Моего вы знали ль друга?.." / слова К. Полевого ; Песня разбойника : из драмы "Муромские леса, или Выбор атамана" : "Что отуманилась, зоренька ясная..." / слова А. Вельтмана.

      11.  Мастера русской вокальной лирики : учебное пособие по дисциплине "Камерное пение" для студентов вокальных факультетов музыкальных вузов / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики ; составитель В. А. Архипова. - Чебоксары : ЧГИКИ, 2019 - . - 29 см.
      Ч. II : М. И. Глинка и А. С. Даргомыжский. - 2019. - 122 с. : ноты. - 10 экз. - [2019-0014н].
      Содерж.: Глинка М.: Элегия : "Не искушай меня без нужды..." / слова Е. Баратынского ; Сомнение : "Уймитесь, волнения страсти..." / слова Н. Кукольника ; Ночной смотр : фантазия : "В двенадцать часов по ночам..." / слова В. Жуковского ; Я помню чудное мгновенье... : "Я помню чудное мгновенье..." / слова А. Пушкина ; Попутная песня: Н. Ф. Немировичу-Данченко : "Дым столбом, кипит, дымится пароход..." / слова Н. Кукольника ; Баркарола: Л. А. Гейбенрейху : "Уснули голубые сегодня, как вчера..." ; Финский залив : "Люблю я в раздумье в час тихий заката..." / слова П. Ободовского. - Даргомыжский А.: Влюблен я, дева-красота : романс : "Влюблен я, дева-красота..." / слова Н. Языкова ; И скучно, и грустно : романс : "И скучно, и грустно, и некому руку подать..." / слова М. Лермонтова ; Я помню, глубоко... : элегия : посвящена Ольге Николаевне Шелашниковой : "Я помню, глубоко, глубоко... " / слова Д. Давыдова ; Старый капрал : драматическая песня : "В ногу, ребята, идите!.." / слова В. Курочкина ; Вертоград : восточный романс : "Вертоград моей сестры..." / слова А. Пушкина ; Ночной зефир струит эфир : романс : "Ночной зефир струит эфир..." / слова А. Пушкина ; Паладин : баллада : "Изменой слуга паладина убил..." / слова В. Жуковского ; Червяк : комическая песня : "Я всей душой к жене привязан..." / слова В. Курочкина.

      12.  Морозов, Л. П. Заветы мамы : к 100-летию со дня рождения Александры Андреевны Морозовой = Анне пилӗ : Александра Андреевна Морозова ҫуралнӑранпа 100 ҫул ҫитнӗ тӗле / Л. П. Морозов ; [редактор Р. К. Игнатьева]. - Чебоксары : Перфектум, 2019. - 55 с., [6] л. ил. : портр., фот., ноты ; 21 см. - (Слова благодарности). - [2019-0585].
      Содерж.: Очӑкассисен юрри : "Юмансем каш-каш кӑна кашлаҫҫӗ..." / кӗвви Юрий Кудаковӑн ; сӑвви Юрий Семендерӗн.

      13.  Организация самостоятельной работы студента в классе фортепиано : учебное пособие [для студентов факультета художественного и музыкального образования в классе фортепиано] / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева" ; составители А. В. Иванова, Е. В. Павлова. - Чебоксары : Чувашский государственный педагогический университет, 2019. - 111 с. : ноты, табл. ; 29 см. - Библиогр.: с. 98-101 (57 назв). - 50 экз. - [2019-0677].
      Содерж.: Любарский Н.: Курочка. - Русские народные песни: Во поле береза стояла / обработка Н. Римского-Корсакова. - Шостакович Д.: Марш. - Кабалевский Д.: Медленный вальс. - Свиридов Г.: Ласковая просьба. - Чайковский П.: Болезнь куклы. - Григ Э.: Народная мелодия. - Гречанинов А.: Прелюдия. - Бриль И.: Синкопы ; Маленький регтайм. - Беркович И.: Этюд. - Тетцель Э.: Прелюдия. - Моцарт Л.: Полонез. - Моцарт В. А.: Аллегро. - Сигмейстер Э.: Песня матросов ; Поезд идет. - Чембержи М.: Ночь. - Майкапар С.: В садике.

      14.  Патмар, Э. И. Тернистый путь музыканта : к 80-летию Гурия Федоровича Яманак посвящается / Эдисон Патмар. - Чебоксары : [Проспект], 2018. - 40 с. : портр., фот., ноты ; 20 см. - 53 экз. - [2019-0020].
      Содерж.: Алексеев Г.: Яман[ан]ак : "Шетмӗ шывӗ хӗрринче..." / сӑвви Гурий Алексеевӑн ; Эх, аннеҫӗм, анне : "Эх, аннеҫӗм, анне, сан ҫинчен..." / сӑвви Василий Давыдов-Анатрин ; Хут купӑса янратса : "Уйӑх яла ҫутатсан..." / сӑвви Петӗр Ялгирпе Г. Алексеевӑн ; Тух савни : "Ҫурхи каҫӗ мӗн тери илемлӗ..." / сӑвви Леонид Фадеевӑн ; Ки[л]тӗм тӑван патне : "Килтӗм тӑван патне - чун савӑнать..." / сӑвви Гурий Алексеевӑн ; Кӗтӗп ҫӑлтӑрсем ҫинче : "Пӗркунне сана курсассӑн..." / сӑвви Гурий Алексеевӑн ; Эсӗ, савни, кунта ҫук : "Эс мана юратса чӗререн..." / сӑвви Юрий Сементерӗн ; Аннеҫӗм : "Анне ҫинчен сахал-и юрӑ..." / сӑвви Александр Ильинӑн.

      15.  Произведения крупной формы чувашских композиторов в репертуаре студентов-пианистов педагогических вузов (на материале сонаты-фантазии А. П. Галкина) : учебное пособие [для студентов факультета художественного и музыкального образования] / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева" ; [составитель] Ю. И. Трепов. - Чебоксары : Чувашский государственный педагогический университет, 2018 - . - 29 см.
      Ч. 2 . - 2019. - 40 с. : ноты. - Библиогр.: с. 40 (7 назв.). - 50 экз. - На обл. и титул. л. указан составитель. - [2019-0015н]
      Содерж.: Галкин А. П.: Соната-фантазия.

      16.  Развитие певческих навыков при обучении эстрадному и джазовому пению : учебное пособие для студентов направления подготовки "Музыкальное искусство эстрады" / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики ; [составитель] О. С. Нестерова. - Чебоксары : Чувашский государственный институт культуры и искусств, 2019. - 109 с. : ноты ; 29 см. - Библиогр.: с. 108-109. - 15 экз. - На обл. указан сост. - [2019-0005н].
      Содерж.: Хайтович Л.: Вокализ ; Чики-чики : "Чики-чики-чики - "раз"..." / сл. Л. Хайтовича ; Скэт по-русски ; Вокализ С-dur ; Вокализ F-dur ; Скромный Билли : "Встану на рассвете и пройдусь пешком..." / сл. Л. Хайтовича. - Копелевич Б.: Джазовые этюды и упражнения. - Гершвин Дж.: 'S wonderful : "'S wonderful! 'S marvelous!..." ; Strike up the band : "Let the drums roll out!..." ; Soon : "Soon the lonely nights will be end ed..." ; Bat not for me : "They're writing songs of love..." ; Embraceable you : "Embrace me..." ; Summertime : "Summertime an' the livin' is easy...". - Warren H.: Chattanooga Choo-Choo : "Pardone, boy, is that the Chattanooga Choo-Choo..." / lyric by Mack Gordon ; Serenade in Blue : "When I hear that Serenade in Blue..." / words by Mack Gordon. - Ellington D., Mills I., Bigard A.: Mood Indigo : "You ain't been blue..." / words by Duke Ellington, Irving Mills and Albany Bigard. - Ellington D.: Don't Get Around Much Anymore : "When I'm not playing solitaire..." / lyric by Bob Russell. - Дунаевский И.: Марш : из кинофильма "Веселые ребята" : "Легко на сердце от песни веселой..." / сл. В. Лебедева-Кумача ; Песня об отважном капитане : "Жил отважный капитан..." / сл. В. Лебедева-Кумача ; Наедине с дождем : из телефильма "Семь счастливых нот" : "Опять я осталась одна..." / сл. Н. Олева ; Ах, этот вечер : "Днем город как город..." / сл. Л. Дербенева. - Revaux J., Francois C.: My way : "And now the end is near..." / original French Words by Gilles Thibault ; english Words by Paul Anka. - Carmen E.: All by myself : "When l was young...". - Rodgers R.: Edelweiss : "Edelweiss, Edelweiss..." / words by Oscar Hammerstein. - Rodgers R., Hart L.: Spring is Here : "Once there was a thing called spring...". - Kander J.: And all that jazz : "Come on, babe, why don't we paint the town..." / words by Fred Ebb. - Рыбников А.: Ария Звезды : из музыки к спектаклю "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" : "Звезды - это ночь и одиночество..." / сл. П. Грушко. - Webber A. L.: Memory : "Midnight. Not a sound from the pavement..." / text by Trevor Nunn after T. S. Eliot.

      17.  Расшифровка записей народной музыки : учебно-методическое пособие для студентов направления подготовки 53.03.04 Искусство народного пения / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики ; составители: Г. В. Салюков, А. В. Савадерова. - Чебоксары : ЧГИКИ, 2018. - 44 с. : ноты, табл. ; 20 см. - Текст рус., чуваш. - 30 экз. - [2019-0295].
      Содерж.: Алла тытнӑ черккисене : "Алла тытнӑ черккисене..." ; Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр? : "Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр..." ; Ӗнтӗ пӑлан ишет, пӑлан ишет : "Ӗнтӗ пӑлан ишет, пӑлан ишет..." ; Калпак ҫуса ҫакрӑм эп каштана : "Калпак ҫуса ҫакрӑм эп каштана..." ; Кӗрӗнски ҫӗлӗк чалӑш лартса : "Кӗрӗн(ӗ)ски ҫӗлӗк чалӑш лартса..." ; Сирӗн кӑмакӑрсем те тӑват кӗтес : "Сирӗн кӑмакӑрсем те тӑват кӗтес..." ; Килнипе кӑна мар юрламалла : "Килнипе кӑна мар юр(ӑ)ламалла..." ; Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ҫӗнӗ ҫуна : "Ҫунаҫӑм(ӑ), ҫунаҫӑм, ҫӗнӗ ҫуна..." ; Тӗппӗр кӑна тӗппӗр, ай, килтӗмӗр : "Тӗппӗр(ӗ) кӑна тӗппӗр, ай, килтӗмӗр(ӗ)..." ; Улах сӑри каҫӗ тӗттӗм каҫӗ : "Улах сӑри каҫӗ, тӗттӗм каҫӗ..." ; Улӑхӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм : "Улӑхӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм(ӑ)..." ; Хура вӑрман ҫинче хура пӗлӗт : "Хура вӑр(ӑ)ман(ӑ) ҫинче хура пӗлӗт...".

      18.  Родные напевы : сборник переложений чувашских песен и песен композиторов Чувашии для фортепиано и камерно-инструментальных ансамблей детских музыкальных школ и школ искусств / Бюджетное образовательное учреждение высшего образования Чувашской Республики "Чувашский государственный институт культуры и искусств" Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики (БОУ ВО "ЧГИКИ" Минкультуры Чувашии), Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования "Чебоксарская детская школа искусств № 2" муниципального образования города Чебоксары - столицы Чувашской Республики (МАУ ДО "Чебоксарская детская школа искусств № 2) ; составитель и редактор О. В. Яковлева. - Чебоксары : ЧГИКИ, 2019. - 38 с. : ноты ; 29 см. - Библиогр.: с. 37. - 100 экз. - К 550-летию основания г. Чебоксары и 100-летию образования Чувашской автономной области. - [2019-0009н]
      Содерж.: Агакова О.: Молодежная игровая : для фортепиано в 4 руки / переложения Антонян Е. В. - Азамат С.: Ӑшӑ ҫумӑр ҫуса кайрӗ = Теплый дождь прошел / переложение для фортепиано Разумовой М. Н. - Быренкова Л.: Выляв юрри = Игровая песня : для фортепиано в 4 руки / переложение Зиновой Л. В. - Вариации на тему чувашской народной песни "Вдоль по нашей улице" / переложение для фортепиано Н. Манешевой. - Лукин Ф.: Ноктюрн : для ансамбля флейт и фортепиано / переложение Крыжайкиной М. П. ; Полька : для ансамбля аккордеонистов / переложение Леонтьевой А. Р. ; Эх, ҫырли! = Ягоды : для фортепиано в 4 руки / переложение Зиновой Л. В., Яковлевой О. В. - Максимов Г.: Аса илӳ = Воспоминание : для фортепиано в 4 руки / переложение Яковлевой О. В. - Михайлов А.: Чувашский лирический : для ансамбля скрипачей, флейтистов и фортепиано / переложение для скрипок - Аркадьевой Г. В., для флейты - Крыжайкиной М. П., для фортепиано - Яковлевой О. В. - Токарев А.: Виҫӗ каччӑ вӑйӑра = Три парня в хороводе : для фортепиано в 4 руки / переложение Яковлевой О. В. ; Снег идет : для фортепиано в 4 руки / переложение Антонян Е. В.

      19.  Самсонов, А. Н. Праздник куклы : [обрядовый праздник] / Александр Самсонов ; предисловие А. П. Никитина. - Чебоксары : Своя типография, 2019. - 30, [1] с. : фот. цв., ноты, портр. ; 21 см. - 150 экз. - [2019-0575].
      Содерж.: Из-за леса : "Из-за леса та, да..." ; Как по лугу : "Как по лугу, лугу..." ; Как под грушаю : "Как под грушею, Как под грушею..." ; А мы просо сеяли : "А мы просо сеяли, сеяли..." ; Скажи, скажи, воробушек : "Скажи, скажи, воробушек..." ; Ой, при лужку, при лужке : "Ой, при лужку, при лужке..." ; Ах ты, душечка : "Ах ты, душечка, красна девица...".

      20.  Сурхури, Кӗркури! : чувашские календарные песни : [хрестоматия] / Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики, Чебоксарское музыкальное училище Ф. П. Павлова ; составители: Л. В. Петухова, Г. В. Салюков, И. Ф. Яковлева ; научный редактор М. Г. Кондратьев. - Чебоксары : Чебоксарское музыкальное училище им. Ф. П. Павлова, 2018 - . - 22 см.
      Вып. 1 / [предисловие Л. В. Петуховой]. - 2018. - 533, [1] с. : ноты, ил. - Текст чуваш., рус. - Библиогр.: с. 11 (5 назв.). - ISBN 979-0-9003323-2-5. - [2019-0003н].
      Содерж.: Зимние календарные песни: Сурхури, Кӑшарни юррисем: Кӑҫал Сурхури чопас тесе : "Кӑҫал Сурхури чопас тесе..." ; Сорхори, Кӗркури : "Сорхори, Кӗркури..." ; Сурхури, Кӗркури : "Сурхури, Кӗркури!.." ; Сурхури, Кӗркури [2] : "Сурхури, Кӗркури!.." ; Сурхури, Кӗркури... : "Сурхури, Кӗркури!.." ; Сурхури, Кӗркури [3] : "Сурхури, Кӗркури!.." ; Вунҫич ҫулхи пуҫӑм : "Вунҫич ҫулхи пуҫӑм та ҫамрӑк чунӑм..." ; Пӗлес ҫук, паллас ҫук : "Пӗлес ҫук, паллас ҫук..." ; Кӑҫал Сорхори чопас тесе [2] : "Кӑҫал Сорхори чопас тесе..." ; Сорӑх ори - сорамат : "Сорӑх ори - сорамат, сорамат..." ; Урпа кӗлти ҫич кӗлти : "Урпа кӗлти ҫич кӗлти..." ; Тулӑ кӗлти виҫ кӗлти : "Тулӑ кӗлти виҫ кӗлти..." ; Орпа кӗлти виҫ кӗлте : "Орпа кӗлти виҫ кӗлте..." ; Кӑшӑр-кӑшӑр Кӑшарни : "Кӑшӑр-кӑшӑр Кӑшарни..." ; Тулӑ кӗлти виҫ кӗлте : "Тулӑ кӗлти виҫ кӗлте..." ; Урпа кӗлти виҫ кӗлте : "Урпа кӗлти виҫ кӗлте те..." ; Кӗр, кӗр йыттӑм, кӗр йыттӑм : "Кӗр, кӗр йыттӑм, кӗр йыттӑм..." ; Акӑш какай шур какай : "Акӑш какай шур какай..." ; Урам тулли шыв юхать : "Урам тулли шыв юхать..." ; "Шерни хыҫҫӑн чупа-чупа..." : "Шерни хыҫҫӑн чупа-чупа...". - Весенние календарные песни: Ҫӑварни, Сӗрен, Мӑнкун (Рет) юррисем: Ҫак ҫӑварни ма килет? : "Ҫак ҫӑварни ма килет?.." ; Ҫварни ҫуни сарлака : "Ҫварни ҫуни сарлака..." ; Ҫӑварни килет ҫич кунлӑх : "Ҫварни килет ҫич конлӑх..." ; Ҫӑварни килет ҫич конлӑх : "Ҫварни килет ҫич конлӑх..." ; Ҫӑварни ҫуни шуҫ кутлӑ : "Ҫӑварни ҫуни шуҫ кутлӑ..." ; Ҫӑварни ҫич кун тенӗ чох : "Ҫварни ҫич кун тенӗ чох..." ; Ҫӑварни ҫони ҫот ҫони : "Ҫварни ҫони ҫот ҫони..." ; Ҫӑварни ҫони ҫот ҫони [2] : "Ҫварни ҫони ҫот ҫони..." ; Ямпак хурӑн ҫатма пек : "Ямпак хурӑн(ӑ) ҫатма пек..." ; Ҫварни ҫуни ай креслаллӑ : "Ҫ[ӑ]варни ҫуни ай креслаллӑ..." ; Ларсан ларӑр саккӑрӑн : "Ларсан ларӑр саккӑрӑн, ларсан ларӑр..." ; Ҫӑварни ҫуни хуҫмалла : "Ҫварни ҫуни хуҫмалла..." ; Ҫӑварни ҫуни ҫут ҫуни : "Ҫварни ҫуни ҫут ҫуни..." ; Ҫӑварни ҫони шуҫ котлӑ : "Ҫварни ҫони шуҫ котлӑ..." ; Ҫварни лаши ҫмарта пек : "Ҫварни лаши ҫмарта пек..." ; Ҫварни лаши ҫмарта пак : "Ҫварни лаши ҫмарта пак..." ; Ҫӑварни килет виҫ конлӑх : "Ҫварни килет виҫ конлӑх та..." ; Ҫӑварни лаши тор лаши : "Ҫварни лаши тор лаши..." ; Ҫӑварни ҫолӗ... : "Ҫварни ҫолӗ, ҫварни ҫолӗ солӑнчӑклӑ..." ; Ҫӑварни ҫуни рессаллӑ : "Ҫварни ҫуни рессаллӑ..." ; Ҫак Ҫӑварни ма иртет? : "Ҫак Ҫӑварни ма иртет..." ; Ҫӑварни ҫич кун тенӗ чух : "Ҫварни ҫич кун тенӗ чух..." ; Ҫӑварни ҫуни ай шуҫ кутлӑ : "Ҫварни ҫуни ай шуҫ кутлӑ..." ; Кӑвак пуҫлӑ аттем пур : "Кӑвак пуҫлӑ аттем пур..." ; Кутри сала ҫони сулӑнчӑк ямаҫ : "Кутри сала ҫони сулӑнчӑк ямаҫ..." ; Пичи ҫӑварни чоптарас тет : "Пиччи ҫварни чоптарас тет..." ; Ҫӑварни килет ай ҫич конлӑх : "Ҫварни килет ай ҫич конлӑх..." ; Ҫӑварни килет ай ҫич конлӑх [2] : "Ҫварни килет ай ҫич конлӑх..." ; Ҫӑварни килет ай пӗр эрне : "Ҫварни килет ай пӗр эрне..." ; Ҫӑварни лаши кӑвак лаша : "Ҫварни лаши квак лаша..." ; Ҫӑварни лаши ҫӑмарта пак : "Ҫварни лаши ҫӑмарта пак..." ; Ҫӑварни ҫони ҫонатлӑ : "Ҫварни ҫони ҫонатлӑ..." ; Ҫӑварни те ҫуни ай ҫӗн ҫуна : "Ҫварни те ҫуни ай ҫӗн ҫуна..." ; Чуптарса ятӑм лашине : "Чуптарса ятӑм лашине те..." ; Пирӗн лаши лашаллӑ : "Пирӗн лаши лашаллӑ та..." ; Ҫӑварни ҫони, ҫот ҫони : Ҫварни ҫони ҫот ҫони ; Ҫӑварни ҫуни ҫут ҫуни : "Ҫварни ҫуни ҫут ҫуни..." ; Ҫӑварни ҫуни ҫут ҫуни [2] : "Ҫварни ҫуни ҫут ҫуни..." ; Ҫӑварни эрни ҫич эрне : "Ҫварни эрни ҫич эрне..." ; Ҫӑварни, Ҫаварни тееҫҫӗ : "Ҫӑварни, Ҫӑварни тееҫҫӗ те..." ; Ҫӑварни лаши мӗн ыйтать? : "Ҫварни лаши мӗн ыйтать?.." ; Ҫӑварни ҫони - ҫот ҫони : "Ҫӑварни ҫони - ҫот ҫони те..." ; Ҫӑварни, Ҫӑварни ой терӗмӗр : "Ҫварни, Ҫварни ой терӗмӗр..." ; Шурта куккук йӑви ай пит нумай : "Шурта куккук йӑви ай пит нумай..." ; Ӑҫтан килтӗр, тантыш, ӑҫтан килтӗр? : "Ӑҫтан килтӗр, тантыш, ӑҫтан килтӗр?.." ; И кӑтик те кӑтик : "И кӑтик те кӑтик! ай ҫӑмарта..." ; Ик хут шурӑ тутӑр... : "Ик хут шурӑ тутӑр ҫыхнӑ пулсан..." ; Потресле те ҫуна, ҫӗнӗ ҫуна : "Потресле те ҫуна, ҫӗнӗ ҫуна..." ; Уттари-уттарми ай пымашкӑн : "Уттари-уттарми ай пымашкӑн..." ; Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ай ҫырла пек : "Ҫунаҫӑм(ӑ), ҫунаҫӑм ай ҫыр(ӑ)ла пек..." ; Улма йывӑҫ ҫавра : "Улма йывӑҫ ҫавра, ҫулҫи ҫавра..." ; Уттарас та ярас утсене : "Уттарас та ярас ай утсене..." ; Уттари те уттарми : "Уттари те уттарми ай пымастӑр..." ; Шӑрччануй тутӑрӑн... : "Шӑрччануй тутӑрӑн хакӗ хаклӑ ..." ; Шӑрччануй та хутаҫ : "Шӑрччануй та хутаҫ кӗмӗл укҫа..." ; Эрнесерен килет ай эрне кун : "Эрнесерен килет ай эрне кун..." ; Хура ҫуни ҫапла ай пулать-и? : "Хура ҫуни ҫапла ай пулать-и?.." ; Ҫӑварни килет пӗр эрне : "Ҫӑварни килет, ай пӗр эрне..." ; Кӗрӗк тӑхӑнмасӑр мӗн тӑхӑнас? : "Кӗрӗк тӑхӑнмасӑр мӗн тӑхнас?.." ; Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм : "Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм, ай ҫырла пек..." ; Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм [2] : "Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ай ҫулӗҫ пек..." ; Ҫунаҫӑм сулӑнчӗ : "Ҫунаҫӑм сулӑнчӗ, ай сулӑнса..." ; Шӑрччаной та хутаҫ : "Шӑрччаной та хутаҫ кӗмӗл укҫа..." ; Ҫӑварни те ҫитрӗ, иртсе кайрӗ : "Ҫӑварни те ҫитрӗ, иртсе кайрӗ..." ; Ҫӗнӗ ҫуна ҫапла ай пулать-и? : "Ҫӗнӗ ҫуна ҫапла ай пулать-и?.." ; Хура ҫуна ҫапла ай пулать-и? : "Хура ҫуна ҫапла ай пулать-и?.." ; Хура чӗкеҫ килет ай юр кайсан : "Хура чӗкеҫ килет ай юр кайсан..." ; Вун иккӗллӗ явнӑ чӗн саламат : "Вун иккӗллӗ явнӑ чӗн саламат..." ; Шур пӗрленкин туттӑр - туттӑр та мар : "Шур пӗрленкин туттӑр - тутӑр(ӑ) та мар..." ; Тӑваттӑн та ларса авӑнмасан... : "Тӑваттӑн та ларса авӑнмасан..." ; Ҫӗнӗ Ҫуна турӑм, ай ларса юл : "Ҫӗнӗ ҫуна турӑм, ай ларса юл..." ; Ҫӑварни, Ҫӑварни ай тееҫҫӗ : "Ҫӑварни, Ҫӑварни ай тееҫҫӗ..." ; Ҫӑварни курки ай виҫ курка : "Ҫварни курки ай виҫ курка..." ; Ҫӑварни ҫуни ҫӗн ҫуна : "Ҫварни ҫуни ҫӗн ҫуни..." ; Ҫӑварни килет виҫ куна : "Ҫварни килет виҫ куна..." ; Ҫуна хыҫне ан тӑрӑр : "Ҫуна хыҫне ан тӑрӑр та...". Шӑнкӑр-шӑнкӑр ай шӑнкӑрать : "Шӑнкӑр(ӑ)-шӑнкӑр ай шӑнкӑрать..." ; Атте, пар-ха турӑ лашуна : "Атте, пар-ха турӑ ай лашуна..." ; Утланнӑ ут пултӑр : "Утланнӑ(й) ут пултӑр, кӑвак пултӑр..." ; Эпир пухӑннӑ чух... : "Эпир пухӑннӑ чух пухӑнаппӑр..." ; Эп пӗлместӗп нимӗн ай калаҫма : "Эп пӗлместӗп нимӗн те ай калаҫма..." ; Ним пусмӑттӑм ай шыв ҫинче : "Ай-яй-яй-ях, ай-яй-яй-ях..." ; Сӑпаҫипах атти апайне : "Ай-яй-яй, рай-йи рай-яй-ях..." ; Мункун сӑри : "Мункун сӑри мул сӑри..." ; Кӗпер айӗнче сарӑ чечек : "Кӗпер айӗнче сарӑ чечек..." ; Эрнерен эрнене ай эрне кун : "Эрнерен эрнене ай эрне кун..." ; Эрнесерен килет эрне кун : "Эрнесерен килет те ай эрне кун..." ; Мункунӑм тетӗп, пӗр Мункунҫӑм : "Мункунӑм тетӗп, пӗр Мункунҫӑм..." ; Кассан кача пӳрне ай ыратать : "Кассан кача пӳрне те ай ыратать..." ; Пӗтмӗ терӗм шурӑ эп кӗпине : "Пӗтмӗ терӗм шурӑ эп кӗпине..." ; Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр : "Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр?.." ; Ӗҫекенсем нумай, юрлакан ҫук : "Ӗҫекенсем нумай, юрлакан ҫук..." ; Ҫулталӑкра килекен ай пӗр Мӑнкун : "Ҫулталӑкра килекен ай пӗр Мӑнкун..." ; Паттӑр ҫӑмартине те ай кам тӑвать? : "Паттӑр ҫӑмартине те ай кам тӑвать?.." ; Мункун, Мункун тееҫҫӗ : "Мункун, Мункун тееҫҫӗ...". - Вӑйӑ (Ҫимӗк) юррисем: Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана : "Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана та..." ; Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур : "Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур, хура хур..." ; Лена ятлӑ хурӑн ӳсет : "Лена ятлӑ хурӑн ӳсет, хурӑн ӳсет..." ; Леш айккинче, сӑрт хӗрринче : "Леш айккинче, сӑрт хӗрринче..." ; Икӗ кайӑк вӗҫеҫҫӗ : "Икӗ кайӑк вӗҫеҫҫӗ..." ; Ути уйне вир акрӑм : "Ути, ути..." ; Валя ятлӑ хурӑн ӳсет : "Валя ятлӑ хурӑн ӳсет, хурӑн ӳсет..." ; Лаҫ умӗнчи лаҫ уҫҫи : "Лаҫ умӗнчи лаҫ уҫҫи..." ; Вир пушмак... : "Вир пушмак, вир пушмак..." ; Анаталла Ҫавал шыв юхать : "Анаталла Ҫавал шыв юхать..." ; Тӑп-тӑр ҫу Тарюха : "Тӑп-тӑр ҫу Тарюха..." ; Тӑп-тӑр шу Тайруха : "Тӑп-тӑр шу Тайруха..." ; Кӗпер айне антӑм, хӑпартӑм : "Кӗпер айне антӑм, хӑпартӑм..." ; Ҫерем чӗрсе вир акрӑм : "Ҫерем чӗрсе вир акрӑм..." ; Хоран варта хор тытрӑм : "Хорӑн варта хор тытрӑм, хор тытрӑм..." ; Анна ларать : "Ларать, ларать, Анна ларать..." ; Макки-мак... : "Макки-мак маккарути та..." ; Матрен, сӑмса тотри хатӗрле : "Матрен, Матрен..." ; Сар чӑх тохать орама : "Сар чӑх тохать орама..." ; Талуй уйне тулӑ акрӑм : "Талуй уйне тулӑ акрӑм..." ; Чашки-чашки сарӑ мӑйӑр : "Чашки-чашки сарӑ мӑйӑр..." ; Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп : "Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп..." ; Вӑрӑм чӑрӑш : "Вӑрӑм чӑрӑш, вӑрӑм чӑрӑш..." ; Витӗр-витӗр вир кӗрпи : "Витӗр-витӗр вир кӗрпи..." ; Кӑтик-кӑтик сар чӑххи : "Кӑтик-кӑтик сар чӑххи..." ; Карта хӗрринче, сад пахчинче... : "Карта хӗрнче, сад пахчинче..." ; Кӳлли тарӑн, шывӗ тӑрӑ : "Кӳлли тарӑн, шывӗ тӑрӑ..." ; Ларать, ларать Ванюк : "Ларать, ларать Ванюк..." ; Пахча хыҫне кантӑр акрӑм : "Пахча хыҫне кантӑр акрӑм..." ; Савни анать шыв хӗрне : "Савни анать шыв хӗрне..." ; Сӑрт хӗррипе кашкӑр пырать : "Сӑрт хӗррипе кашкӑр пырать..." ; Ҫӗнӗ ял : "Эх, Ҫӗнӗ ял, Ҫӗнӗ ял..." ; Ҫӳрет хусах : "Ҫӳрет хусах, ҫӳрет хусах..." ; Тарӑн шыва ятӑмӑр ула хур : "Тарӑн шыва ятӑмӑр ула хур..." ; Чӑн тӳпере ҫич ҫӑлтӑр : "Чӑн тӳпере ҫич ҫӑлтӑр..." ; Шалча тӑрри тикӗс мар : "Шалча тӑрри, шалча тӑрри..." ; Шывӗ юхать : "Шывӗ юхать, шывӗ юхать..." ; Эп пиччепе кайрӑм хулана : "Эп пиччепе кайрӑм хулана..." ; Эсӗ те якӑлти, эпӗ те якӑлти : "Эсӗ те якӑлти, эпӗ те якӑлти..." ; Шур-шур тӑрӑх эп утрӑм : "Шур-шур тӑрӑх эп утрӑм, эп утрӑм..." ; Айтӑр, хӗрсем, тухар-и? : Айтӑр, хӗр(ӗ)сем(ӗ), тухар-и те?.." ; Ампар умӗнче, кӗлет умӗнче : "Ампар умӗнче, кӗлет умӗнче..." ; Атӑл хӗрринче аллӑ хур : "Атӑл хӗр[ри]нче аллӑ хур..." ; Аякра, инҫетре : "Аякра, инҫетре..." ; Вӑрманӗсем аслӑ, яштак хурӑнсем : "Вӑрманӗсем аслӑ, яштак хурӑнсем..." ; Виҫӗ хурӑн пӗр тӗпрен : "Виҫӗ хурӑн пӗр тӗпрен, пӗр(ӗ) тӗпрен..." ; Вуник карта сыппине... : "Вуник карта сыппине..." ; Каҫмисене хураҫҫӗ, каҫакан ҫук : "Каҫмисене хураҫҫӗ, каҫакан ҫук..." ; Карта тӑрӑх пир сартӑм : "Карта тӑрӑх пир сартӑм та..." ; Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем : "Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем, те..." ; Сӑрт тӑрринче кашкӑр ҫӳрет : "Сӑрт тӑрринче кашкӑр ҫӳрет..." ; Тампӑ ҫине чул сарнӑ : "Тампӑ ҫине чул сарнӑ..." ; Тарӑн варта хур пусрӑм : "Тарӑн(ӑ) варта хур пусрӑм(ӑ) та..." ; Автан автать, кӑвак коҫлӑ : "Автан автать, кӑвак коҫлӑ..." ; Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана : "Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана..." ; Аттен лаши тор лаши : "Аттен лаши тор лаши..." ; Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур : "Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур, хура хур..." ; Вӗлтрен ӳсет васкаса : "Вӗлтрен ӳсет васкаса, васкаса..." ; Вӗлтрен ухмаххи : "Вӗлтрен ухмаххи, вӗлтрен ухмаххи..." ; Леш айккине юр ҫунӑ : "Леш айккине юр ҫунӑ..." ; Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тваттӑ : "Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тваттӑ..." ; Сар чӑх ҫӑмартин каламаҫ : "Сар чӑх ҫмартин каламаҫ..." ; Сӑрт хӗррипе пӗр хӗр ача утать : "Сӑрт хӗррипе пӗр хӗр ача утать..." ; Ҫӗн ял енне юр ҫунӑ : "Ҫӗн ял енне юр ҫунӑ..." ; Чӑнкки-чанкки симӗс витри : "Чӑнкки-чанкки симӗс витри..." ; Чӗппи ҫути коҫ ҫути : "Чӗппи, чӗппи..." ; Чӗнтӗрлӗ кӗпер айӗнче : "Чӗнтӗрлӗ кӗпер айӗнче..." ; Шальча, шальча : "Шальча, шальча..." ; Шалча тӑрри : "Шалча тӑрри, шалча тӑрри..." ; Вӑрманта кӑмпасем ӳсеҫҫӗ : "Вӑрманта, вӑрманта..." ; Вӗлтрен ухмах, хӑй ухмах : "Вӗлтрен ухмах, хӑй ухмах..." ; Калим-калим калимпӗр : "Калим-калим калимпӗр те..." ; Карҫинкара чечексем пур : "Карҫинкара чечексем пур..." ; Ким чечек : "Ким чечек, ким чечек..." ; Ку айккине юр ҫунӑ : "Ку айккине юр ҫунӑ..." ; Ҫерем ватса вир акрӑм : "Ҫерем ватса вир акрӑм, вир акрӑм..." ; Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп : "Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп..." ; Олту, олту : "Олту, олту..." ; Иван лаши - тур лаши : "Иван лаши - тур лаши..." ; Ҫӳллӗ чӑрӑш тӑррине : "Ҫӳллӗ чӑрӑш тӑррине..." ; Кас суханне касмӑттӑм : "Кас суханне касмӑттӑм та..." ; Атьӑр, хӗрсем, утар-и? : "Атьӑр, хӗрсем, утар-и..." ; Вӑййӑм-вӑййӑм, вӑй тулли... : "Вӑййӑм-вӑййӑм, вӑй тулли..." ; Вӑййа тухрӑм утпала : "Вӑййа тухрӑм утпала та..." ; Вик-вик, вик-вик ҫути : "Вик-вик, вик-вик ҫути..." ; Каҫӑр, каҫӑр шыв урлӑ : "Каҫӑр, каҫӑр шыв урлӑ..." ; Кас суханне касмӑттӑм [2] : "Кас суханне касмӑттӑм та..." ; Кӑвакалӗ чӑмать-и? : "Кӑвакалӗ чӑмать-и..." ; Кукӑр хурӑн - шур хурӑн : "Кукӑр(ӑ) хурӑн - шур хурӑн..." ; Кукӑр хурӑн - шур хурӑн [2] : "Кукӑр хурӑн - шур хурӑн..." ; Пласси-пласси шур хурӑн : "Пласси-пласси шур хурӑн..." ; Сиксе те сиксе шыв юхать : "Сиксе те сиксе шыв юхать те..." ; Ҫил лӑплана пуҫларӗ : "Ҫил лӑплана пуҫларӗ, пуҫларӗ..." ; Ҫерем пӑсса вир акрӑм : "Ҫерем пӑсса вир акрӑм, вир акрӑм..." ; Ҫерем пӑсса вир акрӑм [2] : "Ҫерем пӑсса вир акрӑм..." ; Ҫирӗк ҫулҫи ҫиле май : "Ҫирӗк ҫулҫи ҫиле май..." ; Тарӑн варта хур пусрӑм : "Тарӑн(ӑ) варта хур пусрӑм та..." ; Тап-сик, ҫӳрен ут : "Тап-сик, ҫӳрен ут..." ; Чивӗлтӗр : "Чивӗлтӗр, чивӗлтӗр..." ; Ывӑҫ тулли вӗт шӑрҫа : "Ывӑҫ тулли вӗт шӑрҫа..." ; Эпир ӑна таптаппӑр : "[Э]пир ӑна таптаппӑр..." ; Вӑрӑм чӑрӑш яш кӑна : "Вӑрӑм чӑрӑш яш кӑна..." ; Ту ҫинчен тул ҫутӑлать : "Ту ҫинчен тул ҫутӑлать, тул ҫутӑлать..." ; Хӗрсем, вӑййа тухар-и? : "Хӗрсем, вӑййа тухар-и те..." ; Ешӗл хурӑн лӑп кӑна : "Ешӗл хурӑн лӑп кӑна та..." ; Пусса та тенкӗ ан ярӑр : "Пусса та тенкӗ ан ярӑр..." ; Утна ан яр вӑрмана : "Утна ан яр вӑрмана та..." ; Урапа тусан тустарат : "Рапа тусан тустарат..." ; Вик-вик, вик-вик ҫути : "Вик-вик, вик-вик ҫути..." ; Парта та кӗпе тӑхӑнсан : "Парта та кӗпе тӑхӑнсан..." ; Пӗлӗт хупласа килет : "Пӗлӗт хупласа килет..." ; Чӑнна-чӑнна, чӑнна якки : "Чӑнна-чӑнна, чӑнна якки..." ; Элександр ятлӑ хурӑн ӳсет : "Элександр ятлӑ хурӑн ӳсет..." ; Ампар умӗнче вир пӑтти : "Ампар умче вир пӑтти, вир пӑтти..." ; И утар-и, чупар-и? : "И утар-и, чупар-и..." ; Каллӗ-маллӗ каҫмасан : "Каллӗ-маллӗ каҫмасан..." ; Кӗнччеҫӗм, кӗнччеҫӗм : "Кӗнччеҫӗм, кӗнччеҫӗм..." ; Кустӑр-кустӑр кустӑрми : "Кустӑр-кустӑр кустӑрми те..." ; Лачакари кӑвакал : "Лачакари кӑвакал, кӑвакал... " ; Леш айккине юр ҫунӑ : "Леш айккине юр ҫунӑ..." ; Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем : "Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем, тантӑшсем..." ; Сада чечек лартмасан... : "Сада чечек лартмасан..." ; Ҫӳл ту ҫинчи ҫил арман : "Ҫӳл ту ҫинчи ҫил арман..." ; Ҫӑмӑр ҫӑвать тӳреме : "Ҫӑмӑр ҫӑвать тӳреме, тӳреме..." ; Улӑхра кӗтӳ ҫӳрет-ҫке : "Улӑхра кӗтӳ ҫӳрет-ҫке..." ; Утте, утте : "Утте, утте..." ; Шурӑ-шурӑ ҫӑмартине : "Шурӑ-шурӑ ҫмартине..." ; Шур-шур аппа, шур аппа : "Шур-шур аппа, шур аппа..." ; Шур-шур тӑрӑх ҫӳрерӗм : "Шур-шур тӑрӑх ҫӳрерӗм(ӗ) те..." ; Акалӗнски куҫ кӗски : "Акалӗнски куҫ кӗски..." ; Аркине ҫич ана пӗрсессӗн : "Аркине ҫич ана пӗрсессӗн те..." ; Калле-малле каҫмасан : "Калле-малле каҫмасан та..." ; Пӑла шывӗ тарӑн шыв : "Пӑла шывӗ тарӑн шыв..." ; Сар саппуна сарса ҫак : "Сарӑ саппуна сарса ҫак..." ; Ҫӑвас пулсан ҫу ҫумӑр : "Ҫӑвас пулсан ҫу ҫумӑр та..." ; Тарӑн варта хур пусрӑм : "Тарӑн варта хур(ӑ) пусрӑм..." ; Утса-утса ҫӳрер-и? : "Утса-утса ҫӳрер-и, ҫӳрер-и?.." ; Хура саттин : "Хура саттин, хура саттин...". - Летние календарные песни: Утӑҫи (Вӑрман) юррисем, Мур ӑсатнӑ чухнехи юрӑ ; Ҫумӑр чӳк юрри: Кӗпер урлӑ каҫсассӑн : "Кӗпер урлӑ каҫсассӑн..." ; Симӗс корӑк сохан мар : "Симӗс корӑк сохан мар..." ; Ҫортра тырӑ выраҫҫӗ : "Ҫортра тырӑ выраҫҫӗ..." ; Тӑхӑр тӑрне тӑр шорӑ : "Тӑхӑр тӑрне тӑр шорӑ..." ; Улӑх выртать сип-симӗс : "Улӑх выртать сип-симӗс..." ; Хамӑр ҫулнӑ уттине : "Хамӑр ҫулнӑ уттине..." ; Олӑх отти ай ока мар : "Олӑх отти ай ока мар..." ; Сӑр хӗрринче ҫаран пор : "Сӑр хӗрринче ҫаран(ӑ) пор..." ; Полса ҫитнӗ ҫаранне... : "Полса ҫитнӗ ҫаранне..." ; Ян-ян ярар-и? : "Ян-ян! ярар-и..." ; Пӗр сулӑнса утӑ ҫулассишӗн : "Пӗр сулӑнса утӑ ҫулассишӗн..." ; Сулӑнса-сулӑнса утӑ ҫулма : "Сулӑнса-сулӑнса утӑ ҫулма..." ; Кӗске утӑсене ай ҫуласси : "Кӗске утӑсене ай ҫуласси..." ; Пирӗн ача маттур Самсун пур : "Пирӗн ача маттур ай Самсун пур..." ; Ҫомӑр шывӗ : "Ҫомӑр шывӗ типсе ларнӑ ҫӗр ҫине...". - Осенние календарные песни: Кӗреке юррисем: Уя тухсан мӗн сас лайӑх? : "Уя тухсан мӗн сас лайӑх..." ; Аслӑях та ката хушшинче : "Аслӑях та ката ай хушшинче..." ; Аслӑях карта хыҫӑнче : "Аслӑях карта хыҫӑнче..." ; Лапкара самаварӗ вӗрет-ҫке : "Лапкара самаварӗ вӗрет(ӗ)-ҫке..." ; Шап-шар иккен ҫырла ай ҫеҫкисем : "Шап-шар иккен ҫырла ай ҫеҫкисем..." ; Шурӑмпуҫсем килеҫ ай шуралса : "Шурӑмпуҫсем килеҫ ай шуралса..." ; Шур тутӑр вӗҫтертӗм : "Шур тутӑр вӗҫтертӗм эп хуратса..." ; Юр ҫӑвать те ҫӗре ай шуратать : "Юр ҫӑвать те ҫӗре ай шуратать..." ; Аххаяс : "Аххаясӑм аркине..." ; Ах, хӑнаҫӑм, пикеҫӗм : "Ах, хӑнаҫӑм, пикеҫӗм..." ; Калпак ҫуса ҫакрӑм : "Калпак ҫуса ҫакрӑм эп хӗвеле..." ; Кӑтик-кӑтик шур чӑхӑ : "Кӑтик-кӑтик шур чӑхӑ..." ; Тантӑш, пар утна кӳл : "Тантӑш, пар утна кӳл, пар утна кӳл..." ; Тевет, тевет теетӗр : "Тевет, тевет теетӗр...". Хуранӑрсем тулли ай хур пиҫет : "Хуранӑрсем тулли ай хур пиҫет..." ; Атте пахчи ай ҫӑкалӑх : "Атте пахчи ай ҫӑкалӑх...". - Улах сӑри (Хӗр сӑри) юррисем, Улах юррисем: Качча парасшӑн мана : "Качча парасшӑн мана..." ; Хӗрсем, акар-ха тыррине : "Хӗрсем, акар-ха тыррине..." ; Аюк-маюк ай юррӑм пур : "Аюк-маюк ай юррӑм пур..." ; Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн : "Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн..." ; Ик пар лаша тан юртаччӗ : "Ик пар лаша тан юртаччӗ..." ; Кашмаш уйне... : "Кашмаш уйне кантӑр акрӑм..." ; Ой-йой анчах : "Ой-йой анчах, так анчах та..." ; Пӗрре пӗччен ларнӑ чох : "Пӗрре пӗччен ларнӑ чох..." ; Пилешпеле паланӗ : "Пилешпеле паланӗ..." ; Ула лаша утлантӑм : "Ула лаша, ула лаша утлантӑм..." ; Леш айккинче хӗрлӗ палан йывӑҫҫи : "Леш айккинче хӗрлӗ палан йывӑҫҫи..." ; Ҫӗн ҫӑпата... : "Ҫӗн ҫӑпата..." ; Ҫырла ҫеҫки вӑрӑм : "Ҫырла ҫеҫке вӑрӑм ай ӳсес ҫок..." ; Ух! ухлатса тӑмани... : "Ух! ухлатса тӑмани..." ; Автан суха сухалать : "Автан суха сухалать..." ; Атӑл вӑл, Атӑл вӑл : "Атӑл вӑл, Атӑл вӑл..." ; Ӑҫта-ши уйӑх ҫути? : "Ӑҫта-ши уйӑх ҫути..." ; Итле, савни : "Итле, савни, мӗнле пурӑнан?.." ; Пахчаран пахчана ҫӳрес мар : "Пахчаран пахчана ҫӳрес мар та..." ; Пирӗн пульница кантӑкки : "Пирӗн пульница кантӑкки те..." ; Сарай тӑрӑнчи сар кайӑк : "Сарай тӑрӑнчи сар кайӑк..." ; Сарӑ кайӑк хӑй йӑвинчен сивӗнсен... : "Сарӑ кайӑк хӑй йӑвинчен хӑй сивӗнсен те..." ; Хомок, мана илмерӗн : "Хомок, мана илмерӗн, илмерӗн..." ; Урай шурӑ пулсассӑн : "Урай шурӑ пулсассӑн..." ; Хӗрсем утӑ ҫулаҫҫӗ : "Хӗрсем утӑ ҫулаҫҫӗ..." ; Эх, ут, кӑвак ут : "Эх, ут, кӑвак ут..." ; Чӳречерен чӳречене... : "Чӳречерен чӳречене..." ; Умма ҫакрӑм ик саппун : "Умма ҫакрӑм ик саппун..." ; Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн : "Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн..." ; Уттарам-ши лашине, чуптарам-ши? : "Уттарам-ши лашине, чуптарам-ши..." ; Мӑшӑр пек хӑрахне ай пӗлешшӗн : "Мӑшӑр пек хӑрахне ай пӗлешшӗн..." ; Шур паниски чӑлха... : "Шур паниски чӑлха хӗлӗх пушмак..." ; Алӑка та тапрӑм - яр уҫӑлчӗ : "Алӑка та тапрӑм яр уҫӑлчӗ..." ; Алӑкран та тухрӑм - ҫӳле пӑхрӑм : "Алӑкран(ӑ) та тухрӑм - ҫӳле пӑхрӑм..." ; Ещчӗкӗ-ещчӗкӗ виноград : "Ещчӗкӗ-ещчӗкӗ виногарад..." ; Ешӗл йӑмра ҫулҫи : "Ешӗл(ӗ) йӑмра ҫулҫи ай лӑс кӑна..." ; Йӑранӗ-йӑранӗ шур купӑста : "Йӑранӗ-йӑранӗ шур купӑста..." ; Улахӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм : "Улӑхӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм..." ; Уттарас та ярас утсене : "Уттарас та ярас ай утсене..." ; Чӳречӗр умӗнчи те йӗс пӑралук : "Чӳречӗр умӗнчи йӗс пӑралук..." ; Ӑҫтан килтӗр, тантӑш? : "Ӑҫтан килтӗр, тантӑш, ӑҫтан килтӗр?.." ; Пӗрмеллӗ те кӗпе, йӑс каптӑрма : "Пӗрмеллӗ те кӗпе, йӑс каптӑр(ӑ)ма..." ; Шӑрччануй та кӗпи симӗс аркӑ : "Шӑрччануй та кӗпи симӗс аркӑ..." ; Вӑрман сайра : "Вӑрман сайра, вӑрман сайра..." ; Каҫ пуҫланӑ кӗнчели : "Каҫ пуҫланӑ кӗнчели..." ; Урана тӑсса лармасан... : "Урана тӑсса лармасан..." ; Чӗнтӗрлӗ кӗпер юман юпа : "Чӗнтӗрлӗ кӗпер юман юпа...".

      21.  Хрестоматия по дирижированию оркестром народных инструментов / Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева" ; составитель Т. М. Лукашевич. - Чебоксары : Чувашский государственный педагогический университет, 2009 - . - 29 см. - 100 экз. - [2019-0006н]
      Вып. 9 . - 2019. - 94 с. : ноты.
      Содерж.: Бабаджанян А.: Ноктюрн для фортепиано с оркестром / инстр. Т. Лукашевич. - Цфасман А.: Быстрое движение для фортепиано с оркестром / инстр. Т. Лукашевич.

Журналсенче пичетленнӗ нотӑсем
Ноты из журналов

      22.  Волков, М. Ирхине / сӑвви Надежда Андреевӑн // Тӑван Атӑл. - 2018. - № 9. - С. 117.

      23.  Волков, М. Эпĕ - шкул ачи / сӑвви Михаил Волковӑн // Тӑван Атӑл. - 2018. - № 9. - С. 117.

      24.  Жуков, Ю. Пĕр сана савас килет / сăвви Светлана Асаматăн // Тăван Атăл. - 2019. - № 7. - С. 78.

      25.  Кибеч, А. Ҫамрӑклӑх сӑнарӗ / сăвви Анатолий Кибечĕн // Тăван Атăл. - 2019. - № 2. - С. 48.

      26.  Кудаков, Ю. Д. Ан мансам / сӑвви Лидия Филиппован // Тӑван Атӑл. - 2018. - № 10. - С. 105.

      27.  Кудаков, Ю. Д. Манӑҫмаҫҫĕ / сӑвви Лидия Филиппован // Тӑван Атӑл. - 2018. - № 10. - С. 104 : сӑн ӳкерчĕк.

      28.  Прокопьев, И. А. Эткерĕм / сăвви Петĕр Яккусен // Тăван Атăл. - 2019. - № 6. - С. 125.

      29.  Христофоров, И. И. Пурнăç кĕнеки / сăвви Николай Ишентейĕн // Тăван Атăл. - 2019. - № 1. - С. 115 : сăн ӳкерчĕксем.

      30.  Ефремов, Д. Под небом чистым / слова Олега Кульева // Халӑх шкулӗ = Народная школа. - 2019. - № 4. - С. 42.

Хаҫатсенче пичетленнӗ нотӑсем
Ноты из газет

      31.  Жуков, Ю. Н. Асӑмрах малтанхи юрату / сӑвви Лидия Туктинан // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. - 2019. - 29 ноябрь (№ 88). - С. 5.

      32.  Захаров, В. Г. Ҫӗнтерӳ - уяв / сӑвви Людмила Горшкован // Елчӗк ен. - 2019. - 17 ака (№ 28). - С. 4.

      33.  Никитин, А. П. Анне сӑнарӗ / сӑвви Надежда Никитинан // Хресчен сасси. - 2019. - 5 ҫӗртме/июнь (№ 20). - С. 8.

      34.  Прокопьев, И. А. Манаймастӑп / сӑвви Аркадий Русаковӑн // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 25 кӑрлач (№ 5). - С. 7.

      35.  Прокопьев, И. А. Ҫавра ҫил халь - манӑн чунӑмра / сӑвви Зоя Сывлӑмпин // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 20 раштав (№ 94). - С. 7.

      36.  Прокопьев, И. А. Тěл пулу саманчě / сӑвви Зоя Сывлӑмпин // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 22 юпа (№ 78). - С. 3.

      37.  Прокопьев, И. А. Эпир - Янкасҫӑсем / сӑвви Николай Ершовӑн // Ял пурнӑҫӗ. - 2018. - 7 раштав (№ 91). - С. 7.

      38.  Прокопьев, И. А. Эткерӗм / сӑвви Петӗр Яккусен // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 22 пуш (№ 20). - С. 6.

      39.  Прокопьев, И. А. Юрату - кӑвар / сӑвви Анатолий Ырьятӑн // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 19 ака (№ 28). - С. 7.

      40.  Прокопьев, И. А. Юрӑ ҫаври / сӑвви Николай Семеновӑн // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 5 утӑ (№ 47). - С. 6 ; 9 утӑ (№ 48). - С. 4.

      41.  Степанов, И. Р. Чавса ҫывӑх, ҫыртма ҫук / сӑвви Гурий Дубровӑн // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 22 кӑрлач (№ 4). - С. 2.

      42.  Рудникова, В. В. Чебоксары - наш город родной / слова Н. Ершова // Ял пурнӑҫӗ. - 2019. - 20 ҫурла (№ 60). - С. 4.

ЯТ УКАЗАТЕЛӖ *
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ *

       А

Агакова А. Л. 8, 9

Агакова О. 9, 18

Азамат С. см. Смирнова С. В.

Аксар С. см. Мефодьев А. И.

Александров А. А. 7

Александрова Э. 6

Алексеев А. 4

Алексеев Г. Ф. (14)

Алексеева Е. 8

Алексеева З. Л. 35, 36

Алябьев А. А. 6, 10

Андреева Н. 22

Антонян Е. В. 18

Апатина А. 8

Арестова В. Ю. 8, 9

Аристархов Д. 5

Аркадьева Г. В. 18

Архипова В. А. 10, 11

Аршинов С. 5

Асамат С. см. Смирнова С. В.

Асламас А. см. Васильев А. В.

Афанасьева И. 9

Афанасьева И. В. 3

       Б

Бабаджанян А. А. 21

Балакирев М. А. 6

Бальмонт К. Д. 6

Барабанов А. Ю. 5

Барабанов Д. 5

Баратынский Е. А. 11

Бах И. С. 6

Белгалис Г. А. см. Елисеева Г. А.

Беранже П. Ж. 10

Беркович И. 13

Бетховен Л. ван 6

Бигард О. 16

Бистром А. 10

Бородкина Р. В. 4

Брамс И. 6

Бриль И. 13

Булахов П. П. 6

Бушуева Л. И. 8, 9

Быренкова Л. Л. 8, 18

       В

Варламов А. 6

Варламов А. Е. 10

Васильев А. В. 7

Васильев Ф. 7

Вӑрӑм Палюк см. Рыбкин В. Н.

Вельтман А. Ф. 10

Веттер И. И. 10

Вивальди А. 6

Винтер К. 6

Вишняк В. 6

Волков М. 22, 23

Воробьев В. П. 7

       Г

Гайбурова Н. В. 6

Гайнутдинова Р. 9

Галкин А. П. 15

Гейне Г. 6

Гершвин Д. 16

Гете И. В. 6

Гинзберг С. 6

Глинка М. И. 6, 11

Глиэр Р. М. 6

Гордон М. 16

Горчакова А. 6

Горшкова Л. А. 32

Греков Н. 6

Гречанинов А. 13

Григ Э. Х. 13, 19

Григорьев И. Г. 7

Григорьев К. 9

Грушко П. 16

Гурилев А. Л. 6

       Д

Давыдов В. И. 4, 14

Давыдов Д. В. 11

Давыдов-Анатри В. см. Давыдов В. И.

Данилов В. М. 1

Даргомыжский А. С. 6, 11

Дельвиг А. А. 10

Дербенев Л. П. 16

Дмитриев А. Г. 39

Дмитриев В. 7

Дмитриев И. 7

Долгов Р. Х. 2

Дубров Г. Е. 1, 2, 41

Дудина О. 8

Дунаевский И. О. 16

Дунаевский М. И. 16

Дюбюк А. И. 6

       Е

Елисеева Г. А. 4

Емельянов Е. 7

Ершов Н. 1, 37, 42

Ефимов А. И. 25

Ефимов С. 5

Ефременков А. 6

Ефремов Д. 30

Ефремова А. 4

       Ж

Жуков Ю. Н. 24, 31

Жуковский В. А. 11

       З

Захаров В. Г. 32

Зимин Н. А. 9

Зинова Л. В. 18

       И

Иванов А. 6, 8

Иванов Е. 7

Иванова А. В. 13

Ивник И. см. Николаев И. Н.

Игнатьева Р. К. 12

Ильин А. 14

Ильин С. П. 4

Ишентей Н. см. Петров Н. П.

       К

Кабалевский Д. Б. 6, 13

Кадыков Н. 8

Казаков А. 7

Кайгородов М. 8

Кандер Д. 16

Кармен Э. 16

Кибеч А. см. Ефимов А. И.

Клаудиус М. 6

Коллен И. 6

Кольцов А. 6

Кондратьев М. Г. 20

Копелевич Б. 16

Коровина А. 9

Кравченко Е. 8

Крыжайкина М. П. 18

Кудаков Ю. Д. 12, 26, 27

Кукольник Н. В. 6, 11

Кульев О. 30

Курочкин В. С. 11

Кюи Ц. А. 6

       Л

Лапин А. 9

Лебедев Г. С. 7

Лебедев-Кумач В. И. 16

Ленский Д. 10

Леонтьева А. Р. 18

Лермонтов М. Ю. 6, 10, 11

Лесовая О. В. 8, 9

Лессинг Г. Э. 6

Лукашевич Т. М. 21

Лукин Ф. М. 7, 18

Любарский Н. 13

Любимова А. В. 4

Любский С. 6

       М

Майкапар С. 13

Макарова С. И. 7

Максимов Г. 18

Максимов С. М. 7

Малкай И. см. Григорьев И. Г.

Манешева Н. 18

Марков К. Г. 2

Марков С. 5

Машистов А. 6

Мельников М. 9

Мефодьев А. И. 4

Миллс И. 16

Митта В. Е. 4

Михайлов А. 18

Михайлов В. 7

Михайлова А. В. 2

Морозов Л. П. 12

Моцарт В. А. 13

Моцарт Л. 13

       Н

Н. Н. 6

Нанн Т. 16

Нестерова О. С. 16

Никитин А. П. 19, 33

Никитина Н. 33

Николаев И. Н. 7

Никоноров Н. М. 1, 2

Новиков А. 6

       О

Ободовский П. Г. 11

Огарев Н. П. 10

Олев Н. 16

       П

Павлов А. 3

Павлов Ф. П. 7

Павлова Е. В. 13

Павлова М. 6

Патмар Э. И. 14

Пӑрчӑкан Н. см. Семенова Н. А.

Петров Н. П. 29

Петров Ю. 4

Петрова З. А. 2

Петухова Л. В. 20

Печников П. Н. 4

Плещеев А. Н. 6

Полевой К. 10

Прокопьев И. А. 2, 28, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

Пушкин А. С. 6, 10, 11

       Р

Разоренов А. 6

Разумова М. Н. 18

Рассел Б. 16

Рахманинов С. В. 6

Ребрина И. М. 2

Рево Ж. 16

Римский-Корсаков Н. А. 6, 13

Роджерс Р. 16

Романов Ю. П. 2

Ростопчина Е. 6

Рудникова В. В. 2, 42

Русаков А. 34

Рыбкин В. 5

Рыбкин В. Н. 4

Рыбников А. Л. 16

Рындин П. 6

Рюккерт Ф. 6

       С

Савадерова А. В. 17

Салюков Г. В. 17, 20

Самсонов А. Н. 19

Сарпи Р. см. Бородкина Р. В.

Сарсков И. 8

Сафиуллина М. 9

Свиридов Г. 13

Семендер Ю. см. Семенов Ю. С.

Семенов Н. 40

Семенов Ю. С. 4, 5, 9, 12, 14

Семенова Н. А. 4

Сементер Ю. см. Семенов Ю. С.

Сигмейстер Э. 13

Сильвестров Е. 9

Слонов Ю. 6

Смирнова С. В. 18, 24

Смолин А. С. 7

Соколов В. 7

Статкевич Л. 9

Степанов И. Р. 2, 41

Сывлӑмпи З. см. Алексеева З. Л.

       Т

Тетцель Э. 13

Тибо Ж. 16

Тимофеев А. В. 10

Тихонов П. А. 14

Ткаленко С. 8

Токарев А. М. 18

Трепов Ю. И. 15

Туктина Л. 31

Тютчев Ф. И. 9

       У

Уоррен Г. 16

Усов Д. 6

Уэббер Э. Л. 16

       Ф

Фадеев Г. А. 4

Фадеев Л. 14

Федоров П. 7

Фере Г. 4

Фет А. А. 6, 10

Филиппова Л. И. 26, 27

Франсуа К. 16

       Х

Хавал Г. см. Фадеев Г. А.

Хайтович Л. 16

Хаммерштейн О. 16

Харт Л. 16

Хельти Л. К. Г. 6

Христофоров И. И. 29

Хузангай П. П. 7

Хусанкай П. см. Хузангай П. П.

       Ц

Цфасман А. Н. 21

Цыганов Н. Г. 10

       Ч

Чайковский П. И. 6, 13

Чембержи М. 13

Чураль И. см. Прокопьев И. А.

       Ш

Шакин А. 4

Шаляпин Ф. И. 6

Шашкина Л. А. 3

Шашкина-Лӗпӗшпи Л. см. Шашкина Л. А.

Шерер Г. 6

Шмидт Г. 6

Шостакович Д. Д. 13

Шуберт Ф. П. 6

Шуман Р. 6

       Ы

Ырьят А. см. Дмитриев А. Г.

       Э

Эбб Ф. 16

Элиот Т. С. 16

Эллингтон Д. 16

Эревет П. см. Печников П. Н.

Эриванов В. 4

Эриванов Н. Л. 4

Эриванов Ю. 9

Эсхель А. см. Александров А. А.

Эсхель С. 7

       Ю

Юнисов А. А. 7, 9

Юрату А. см. Любимова А. В.

       Я

Языков Н. М. 11

Яккусен П. см. Яковлев П. Я.

Яковлев П. Я. 28, 38

Яковлева И. Ф. 20

Яковлева О. В. 18

Ялгир П. см. Тихонов П. А.

Яманак Г. см. Алексеев Г. Ф.

Ятрина В. 4

* Номера, относящиеся к именам лиц, отраженных по признаку персоналии, приводятся в круглых скобках

НОТӐЛЛӐ ИЗДАНИ ЯЧӖСЕН УКАЗАТЕЛӖ
УКАЗАТЕЛЬ НОТНЫХ ИЗДАНИЙ, ОПИСАННЫХ ПОД ЗАГЛАВИЕМ

       В

В помощь юному аккомпаниатору 6

       К

Концертный репертуар хора Чебоксарского музыкального училища имени Ф. П. Павлова 7

Краски музыки 8, 9

       М

Мастера русской вокальной лирики 11

       О

Организация самостоятельной работы студента в классе фортепиано 13

       П

Произведения крупной формы чувашских композиторов в репертуаре студентов-пианистов педагогических вузов (на материале сонаты-фантазии А. П. Галкина) 15

       Р

Развитие певческих навыков при обучении эстрадному и джазовому пению 16

Расшифровка записей народной музыки 17

Родные напевы 18

       С

Сурхури, Кӗркури! 20

       Х

Хрестоматия по дирижированию оркестром народных инструментов 21

ЮРӐСЕН ЯЧӖСЕМ
ЗАГЛАВИЯ ВОКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Ют чӗлхесемпе
(на иностранных языках)

Аll by myself 16

And all that jazz 16

Bat not for me 16

Chattanooga Choo-Choo 16

Deception 6

Der reiter 6

Don't Get Around Much Anymore 16

Edelweiss 16

Embraceable you 16

Es kostet viel, ein Christ zu sein 6

Fire Romancer 6

Franz von Schober 6

Heidenroslein 6

Lied 6

Lieder und Qesanqe 6

Memory 16

Mood Indigo 16

My way 16

'S wonderful 16

Seliqkeit 6

Serenade in Blue 16

Soon 16

Spring is Here 16

Strike up the band 16

Summertime 16

Tweedledum and Tweedledee from ballet "Through the Looking Glass" 9

Wieqenlied 6

Чӑвашла
(на чувашском языке)

Автан автать, кӑвак коҫлӑ 20

Автан суха сухалать 20

Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана 20

Айтӑр, хӗрсем, тухар-и? 20

Ака-суха юрри 7

Акалӗнски куҫ кӗски 20

Акӑш какай шур какай 20

Алӑка та тапрӑм - яр уҫӑлчӗ 20

Алӑкран та тухрӑм - ҫӳле пӑхрӑм 20

Алла тытнӑ черккисене 17

Ампар умӗнче вир пӑтти 20

Ампар умӗнче, кӗлет умӗнче 20

Ан вӗлер, никама та ан сут! 7

Ан мансам 26

Ан шыра 4

Анаталла Ҫавал шыв юхать 20

Анна ларать 20

Анне аллисем 4

Анне сӑнарӗ 33

Аннеҫӗм 14

Аркине ҫич ана пӗрсессӗн 20

Аса илӳ 18

Асамат кӗперӗ 2

Асӑмрах малтанхи юрату 31

Аслӑ вӑйӑ - куҫ тулли 4

Аслӑях карта хыҫӗнче 20

Аслӑях та ката хушшинче 20

Атӑл вӑл, Атӑл вӑл 20

Атӑл ҫинчи акӑшсем 2

Атӑл хӗрринче аллӑ хур 20

Атте килӗнче 2

Атте, пар-ха турӑ лашуна 20

Атте пахчи ай ҫӑкалӑх 20

Аттем 4

Аттен лаши тор лаши 20

Атьӑр, хӗрсем, выляма 7

Атьӑр, хӗрсем, утар-и? 20

Ах, хӑнаҫӑм, пикеҫӗм 20

Аххаяс 20

Ача чух, ҫитӗнсен, ватӑлсан та 2

Ашкӑнчӑк 9

Аюк-маюк ай юррӑм пур 20

Аякра, инҫетре 20

Аякра шурӑмпуҫ ҫуталать 2

Ӑҫтан килтӗр, тантыш, ӑҫтан килтӗр? 20

Ӑшӑ ҫумӑр ҫуса кайрӗ 18

Валя ятлӑ хурӑн ӳсет 20

Вӑйӑ юрри 2, 7

Вӑййа тух каҫхине 2

Вӑййа тухнӑ ҫамрӑксем 2

Вӑййа тухрӑм утпала 20

Вӑййӑм-вӑййӑм, вӑй тулли 20

Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур 20

Вӑрӑм чӑрӑш 20

Вӑрӑм чӑрӑш яш кӑна 20

Вӑрман сайра 20

Вӑрман урлӑ каҫрӑмӑр 7

Вӑрманӗсем аслӑ, яштак хурӑнсем 20

Вӑрманта кӑмпасем ӳсеҫҫӗ 20

Вӑрҫӑ хирне кайнӑ чух юрланӑ салтак юрри 2

Вӗлле хурчӗ 7

Вӗлтрен ухмах хӑй ухмах 20

Вӗлтрен ухмаххи 20

Вӗлтрен ӳсет васкаса 20

Вик-вик, вик-вик ҫути 20

Вир пушмак 20

Виҫӗ каччӑ вӑйӑра 18

Виҫӗ хӗр - виҫӗ чечек 2

Виҫӗ хурӑн пӗр тӗпрен 20

Витӗр-витӗр вир кӗрпи 20

Вун иккӗлле явнӑ чӗн саламат 20

Вуник карта сыппине 20

Вуниккӗ чӗкеҫ 8

Вунҫич ҫулхи пуҫӑм 20

Выляв юрри 18

Газ уҫлакансем 2

Еншик юрри 4

Епле аван тӑван пурри 2

Епле ырӑ ҫут тӗнче 2

Ешӗл йӑмра ҫулҫи 20

Ешӗл хурӑн лӑп кӑна 20

Ещчӗкӗ-ещчӗкӗ виноград 20

Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр? 17, 20

Ӗнтӗ пӑлан ишет, пӑлан ишет 17

Ӗҫекенсем нумай, юрлакан ҫук 20

И кӑтик те кӑтик 20

И утар-и, чупар-и? 20

Иван лаши - тур лаши 20

Ик пар лаша тан юртаччӗ 20

Ик хут шурӑ тутӑр 20

Икӗ кайӑк вӗҫеҫҫӗ 20

Ирхине 22

Итле, савни 20

Йӑранӗ-йӑранӗ шур купӑста 20

Йӗс шӑнкравлӑ купӑспа 2

Калим-калим калимпӗр 20

Калле-малле каҫмасан 20

Калпак ҫуса ҫакрӑм 20

Калпак ҫуса ҫакрӑм эп каштана 17

Канӑҫ тупрӑм юрӑра 2

Карҫинкара чечексем пур 20

Карта тӑрӑх пир сартӑм 20

Карта хӗрринче, сад пахчинче 20

Кас суханне касмӑттӑм 20

Кассан кача пӳрне ай ыратать 20

Каҫ пуҫланӑ кӗнчели 20

Каҫӑр, каҫӑр шыв урлӑ 20

Каҫмисене хураҫҫӗ, каҫакан ҫук 20

Качча парасшӑн мана 20

Кашмаш уйне 20

Кӑвак пуҫлӑ аттем пур 20

Кӑвакалӗ чӑмать-и? 20

Кӑмакал 2

Кӑмӑла ҫӗклет Пӑла 2

Кӑҫал Сорхори чопас тесе 20

Кӑтик-кӑтик сар чӑххи 20

Кӑтик-кӑтик шурӑ чӑхӑ 20

Кӑшӑр-кӑшӑр Кӑшарни 20

Кетра 2

Кӗнччеҫӗм, кӗнччеҫӗм 20

Кӗпер айӗнче сарӑ чечек 20

Кӗпер айне антӑм, хӑпартӑм 20

Кӗпер урлӑ каҫсассӑн 20

Кӗр, кӗр йыттӑм, кӗр йыттӑм 20

Кӗреке юрри 4

Кӗрӗк тӑхӑнмасӑр мӗн тӑхӑнас? 20

Кӗрӗнски ҫӗлӗк чалӑш лартса 17

Кӗске утӑсене ай ҫуласси 20

Кӗтӗп ҫӑлтӑрсем ҫинче 14

Кӗтӳҫ Мишка 2

Киленсе юрлам-и юррӑма 4

Килнипе кӑна мар юрламалла 17

Ки[л]тӗм тӑван патне 14

Ким чечек 20

Ку айккине юр ҫунӑ 20

Кукаҫипе куками 2

Кукӑр хурӑн - шур хурӑн 20

Курнӑҫӑпӑр ир ҫинче 4

Кустӑр-кустӑр кустӑрми 20

Куҫ суймасть 4

Кутри сала ҫони сулӑнчӑк ямаҫ 20

Кӳлли тарӑн, шывӗ тӑрӑ 20

Лапкара самаварӗ вӗрет-ҫке 20

Ларать, ларать Ванюк 20

Ларсан ларӑр саккӑрӑн 20

Лаҫ умӗнчи лаҫ уҫҫи 20

Лачакари кӑвакал 20

Лӑпкӑ ӑшӑ ҫумӑр 2

Лена ятлӑ хурӑн ӳсет 20

Леш айккинче, сӑрт хӗрринче 20

Леш айккинче хӗрлӗ палан йывӑҫҫи 20

Леш айккине юр ҫунӑ 20

Лутраях та шӗшкӗ 7

Макки-мак 20

Манаймастӑп 34

Манӑн тусӑм - купӑс 2

Манӑҫмаҫҫĕ 27

Матрен, сӑмса тотри хатӗрле 20

Мӑшӑр пек хӑрахне ай пӗлешшӗн 20

Мункун, Мункун тееҫҫӗ 20

Мункун сӑри 20

Мункунӑм тетӗп, пӗр Мункунҫӑм 20

Ним пусмӑттӑм ай шыв ҫинче 20

Нумай та пӗтет 4

Нянине 8

Ой-йой анчах 20

Олӑх отти ай ока мар 20

Олту, олту 20

Орпа кӗлти виҫ кӗлте 20

Очӑкассисен юрри 12

Парне 2

Парта та кӗпе тӑхӑнсан 20

Паттӑр ҫӑмартине те ай кам тӑвать? 20

Пахча хыҫне кантӑр акрӑм 20

Пахчаран пахчана ҫӳрес мар 20

Пӑла шывӗ тарӑн шыв 20

Пӗлес ҫук, паллас ҫук 20

Пӗлӗт хупласа килет 20

Пĕр сана савас килет 24

Пӗр сулӑнса утӑ ҫулассишӗн 20

Пӗрмеллӗ те кӗпе, йӑс каптӑрма 20

Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тваттӑ 20

Пӗрре пӗччен ларнӑ чох 20

Пӗтмӗ терӗм шурӑ эп кӗпине 20

Пилӗк Карай пӗр тӑван 2

Пилешпеле паланӗ 20

Пирӗн ача маттур Самсун пур 20

Пирӗн лаши лашаллӑ 20

Пирӗн пульница кантӑкки 20

Пирӗн юрату 4

Пиҫнӗ пиҫмен ҫырлашӑн 7

Пичи ҫӑварни чоптарас тет 20

Пласси-пласси шур хурӑн 20

Полса ҫитнӗ ҫаранне 20

Потресле те ҫуна, ҫӗнӗ ҫуна 20

Пултараҫҫӗ Уписем 2

Пурнӑҫ кӗнеки 29

Пурнӑҫ юрри 2

Пусса та тенкӗ ан ярӑр 20

Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем 20

Раҫҫей салтакӗ 4

Савас килет Хӗлеҫ хӗрне 2

Савӑнар-ха уявра! 2

Савӑнатпӑр тӑван килӗнче 1

Савнӑ Чӑваш ен 9

Савни анать шыв хӗрне 20

Сада чечек лартмасан 20

Салтак юрри 2

Салтака ӑсатни 9

Сар саппуна сарса ҫак 20

Сар чӑх ҫӑмартин каламаҫ 20

Сар чӑх тохать орама 20

Сарай тӑрӑнчи сар кайӑк 20

Сарӑ кайӑк хӑй йӑвинчен сивӗнсен 20

Сассӑр кайӑк пулар мар 2

Сӑн кӳрен эс Ҫӗпӗре 2

Сӑпаҫипах атти апайне 20

Сӑр хӗрринче ҫаран пор 20

Сӑрт тӑрринче кашкӑр ҫӳрет 20

Сӑрт хӗррипе кашкӑр пырать 20

Сӑрт хӗррипе пӗр хӗр ача утать 20

Сӗрме купӑс ҫӗклет кӑмӑла 2

Сиксе те сиксе шыв юхать 20

Симӗс корӑк сохан мар 20

Сирӗн кӑмакӑрсем те тӑват кӗтес 17

Сорӑх ори - сорамат 20

Сорхори, Кӗркури 20

Сулӑнса-сулӑнса утӑ ҫулма 20

Сурхури, Кӗркури 20

Ҫак Ҫӑварни ма иртет? 20

Ҫавра ҫил халь - манӑн чунӑмра 35

Ҫамрӑклӑх сӑнарӗ 25

Ҫамрӑксен вальсӗ 4

Ҫӑварни килет ай пӗр эрне 20

Ҫӑварни килет ай ҫич конлӑх 20

Ҫӑварни килет виҫ конлӑх 20

Ҫӑварни килет виҫ куна 20

Ҫӑварни килет пӗр эрне 20

Ҫӑварни килет ҫич конлӑх 20

Ҫӑварни килет ҫич кунлӑх 20

Ҫӑварни курки ай виҫ курка 20

Ҫӑварни лаши кӑвак лаша 20

Ҫӑварни лаши мӗн ыйтать? 20

Ҫӑварни лаши ҫӑмарта пак 20

Ҫӑварни лаши тор лаши 20

Ҫӑварни, Ҫӑварни ай тееҫҫӗ 20

Ҫӑварни, Ҫӑварни ой терӗмӗр 20

Ҫӑварни, Ҫӑварни тееҫҫӗ 20

Ҫӑварни ҫич кун тенӗ чох 20

Ҫӑварни ҫолӗ 20

Ҫӑварни ҫони ҫонатлӑ 20

Ҫӑварни ҫони - ҫот ҫони 20

Ҫӑварни ҫони ҫот ҫони 20

Ҫӑварни ҫуни ай шуҫ кутлӑ 20

Ҫӑварни ҫуни рессаллӑ 20

Ҫӑварни ҫуни ҫӗн ҫуна 20

Ҫӑварни ҫуни ҫут ҫуни 20

Ҫӑварни ҫуни хуҫмалла 20

Ҫӑварни ҫуни шуҫ кутлӑ 20

Ҫӑварни те ҫитрӗ, иртсе кайрӗ 20

Ҫӑварни те ҫуни ай ҫӗн ҫуна 20

Ҫӑварни эрни ҫич эрне 20

Ҫӑвас пулсан ҫу ҫумӑр 20

Ҫӑлтӑрсем, ҫӑлтӑрсем 2

Ҫӑмӑр ҫӑвать тӳреме 20

Ҫварни ҫуни ай креслаллӑ 20

Ҫварни ҫуни сарлака 20

Ҫерем ватса вир акрӑм 20

Ҫерем пӑсса вир акрӑм 20

Ҫерем чӗрсе вир акрӑм 20

Ҫеҫкери палан эс, Вутлан 2

Ҫӗн ҫӑпата 20

Ҫӗн ял енне юр ҫунӑ 20

Ҫӗнӗ ҫуна ҫапла ай пулать-и? 20

Ҫӗнӗ Ҫуна турӑм, ай ларса юл 20

Ҫӗнӗ ял 20

Ҫӗнтерӳ - уяв 32

Ҫӗршыв умӗнче 7

Ҫил лӑплана пуҫларӗ 20

Ҫирӗк ҫулҫи ҫиле май 20

Ҫомӑр шывӗ 20

Ҫортра тырӑ выраҫҫӗ 20

Ҫулталӑкра килекен ай пӗр Мӑнкун 20

Ҫуна хыҫне ан тӑрӑр 20

Ҫунаҫӑм сулӑнчӗ 20

Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм 20

Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ай ҫырла пек 20

Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ҫӗнӗ ҫуна 17

Ҫунӗ ҫӑлтӑрӗ ыран та 2

Ҫурхи вальс 4

Ҫӳл ту ҫинчи ҫил арман 20

Ҫӳллӗ чӑрӑш тӑррине 20

Ҫӳрет хусах 20

Ҫырла ҫеҫки вӑрӑм 20

Тав, тӑван анне, тав, тӑван атте 7

Тав юрри 2

Талуй уйне тулӑ акрӑм 20

Тампӑ ҫине чул сарнӑ 20

Тантӑш, пар утна кӳл 20

Тап-сик, ҫӳрен ут 20

Тарӑн варта хур пусрӑм 20

Тарӑн шыва ятӑмӑр ула хур 20

Тӑван ял 2

Тӑваттӑн та ларса авӑнмасан 20

Тӑп-тӑр ҫу Тарюха 20

Тӑп-тӑр шу Тайруха 20

Тӑпӑртӑк ташши 4

Тӑри 7

Тӑрна 7

Тӑхӑр тӑрне тӑр шорӑ 20

Тевет, тевет теетӗр 20

Тěл пулу саманчě 36

Тӗппӗр кӑна тӗппӗр, ай, килтӗмӗр 17

Ту ҫинчен тул ҫутӑлать 20

Туй юррисем 4

Тулӑ кӗлти виҫ кӗлте 20

Тупата 7

Тур лаши 9

Тух савни 14

Тӳттӗл 7

Уй варринче 7

Ула лаша утлантӑм 20

Улах вӑййи 9

Улах сӑри каҫӗ тӗттӗм каҫӗ 17

Улӑх выртать сип-симӗс 20

Улӑх юрри 2

Улахӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм 17, 20

Улӑхра кӗтӳ ҫӳрет-ҫке 20

Улӑхри ир 4

Улма йывӑҫ ҫавра 20

Умма ҫакрӑм ик саппун 20

Ункӑ хӗрӗ 2

Урай шурӑ пулсассӑн 20

Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн 20

Урам тулли шыв юхать 20

Урана тӑсса лармасан 20

Урапа тусан тустарат 20

Урпа кӗлти виҫ кӗлте 20

Урпа кӗлти ҫич кӗлти 20

Ути уйне вир акрӑм 20

Утланнӑ ут пултӑр 20

Утна ан яр вӑрмана 20

Утса-утса ҫӳрер-и? 20

Утсем утаҫҫӗ малалла 2

Уттарам-ши лашине, чуптарам-ши? 20

Уттарас та ярас утсене 20

Уттари те уттарми 20

Уттари-уттарми ай пымашкӑн 20

Утте, утте 20

Ух! ухлатса тӑмани 20

Уя тухсан мӗн сас лайӑх? 20

Уяв сӗтелӗ сарлака 4

Хамӑр ҫулнӑ уттине 20

Хӑна юрри 2

Хӗрсем, акар-ха тыррине 20

Хӗрсем, вӑййа тухар-и? 20

Хӗрсем утӑ ҫулаҫҫӗ 20

Хомок, мана илмерӗн 20

Хоран варта хор тытрӑм 20

Хура вӑрман ҫинче хура пӗлӗт 17

Хура саттин 20

Хура сӑхман 2

Хура ҫуна ҫапла ай пулать-и? 20

Хура ҫуни ҫапла ай пулать-и? 20

Хура чӗкеҫ килет ай юр кайсан 20

Хуранӑрсем тулли ай хур пиҫет 20

Хусан хӗрӗ 2

Хут купӑса янратса 14

Чавса ҫывӑх, ҫыртма ҫук 2, 41

Чашки-чашки сарӑ мӑйӑр 20

Чӑваш артисчӗ 4

Чӑваш таҫта та хисепре 2

Чӑн тӳпере ҫич ҫӑлтӑр 20

Чӑнкки-чанкки симӗс витри 20

Чӑнна-чӑнна, чӑнна якки 20

Чечек пек илемлӗ пикесем 2

Чечек татма Чечня чӗнмен 2

Чӗнтӗрлӗ кӗпер айӗнче 20

Чӗнтӗрлӗ кӗпер юман юпа 20

Чӗппи ҫути коҫ ҫути 20

Чивӗлтӗр 20

Чуптарса ятӑм лашине 20

Чӳречерен чӳречене 20

Чӳречӗр умӗнчи те йӗс пӑралук 20

Шалча тӑрри 20

Шалча тӑрри тикӗс мар 20

Шальча, шальча 20

Шанчӑкпа ӗненӳ, юрату 4

Шап-шар иккен ҫырла ай ҫеҫкисем 20

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ай шӑнкӑрать 20

Шӑрччаной та хутаҫ 20

Шӑрччануй та кӗпи симӗс аркӑ 20

Шӑрччануй та хутаҫ 20

Шӑрччануй тутӑрӑн 20

Шерни хыҫҫӑн чупа-чупа 20

Шетмӗ хӗрӗ 2

Шупашкар туйи 7

Шупашкарӑм - илемлӗ хула 2

Шур паниски чӑлха 20

Шур пӗрленкин туттӑр - туттӑр та мар 20

Шур тутӑр вӗҫтертӗм 20

Шур-шур аппа, шур аппа 20

Шур-шур тӑрӑх ҫӳрерӗм 20

Шур-шур тӑрӑх эп утрӑм 20

Шурӑ хурӑн 2

Шурӑ-шурӑ ҫӑмартине 20

Шурӑмпуҫсем килеҫ ай шуралса 20

Шурта куккук йӑви ай пит нумай 20

Шывӗ юхать 20

Ывӑҫ тулли вӗт шӑрҫа 20

Ыр ячӗсем юлаҫҫӗ чӗрере 1

Элександр ятлӑ хурӑн ӳсет 20

Эп илсессӗн "Жигули" 2

Эп пӗлместӗп нимӗн ай калаҫма 20

Эп пиччепе кайрӑм хулана 20

Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп 20

Эпĕ - шкул ачи 23

Эпир ӑна таптаппӑр 20

Эпир - Ванюшкассисем 2

Эпир пухӑннӑ чух 20

Эпир Ҫеҫпӗл йӑхӗнчен 2

Эпир - Янкасҫӑсем 37

Эрнерен эрнене ай эрне кун 20

Эрнесерен килет ай эрне кун 20

Эрнесерен килет эрне кун 20

Эс казачка, эп салтакчӗ 2

Эс мана кӗтсе илмерӗн 2

Эсӗ, Атӑл, пулӑшсамччӗ вӗсене 2

Эсӗ, савни, кунта ҫук 14

Эсӗ те якӑлти, эпӗ те якӑлти 20

Эткерӗм 28, 38

Эх, аннеҫӗм, анне 14

Эх, ӑҫта-ши ҫӳрен? 2

Эх, пилешӗм, пилеш 2

Эх, ҫӑварни! 2

Эх, ҫур аки, ҫур аки 2

Эх, ҫырли! 18

Эх, уҫасчӗ ун чунне 2

Эх, ут, кӑвак ут 20

Эх, чух! Ҫамрӑк чух! 2

Юбилей юрри 4

Юр ҫӑвать те ҫӗре ай шуратать 20

Юратсан - тавралӑх чечекре 4

Юрату - кӑвар 39

Юрату юрри 4

Юратупа телей 4

Юратусӑр юрӑ ҫуралмасть 4

Юрӑ ҫаври 40

Юрӑ юлтӑр ӗмӗре 2

Юрӑҫсем 7

Юрла, Дубров 2

Яман[ан]ак 14

Яманакӑн шыв арманӗ 2

Ямпак хурӑн ҫатма пек 20

Ян-ян ярар-и? 20

Янравлӑ пулччӑр юрӑсем 2

Яшсен ташши 9

Вырӑсла
(на русском языке)

А мы просо сеяли 19

Аллегро 13

Ария Звезды 16

Армейская дружба 5

Афганская баллада 5

Ах вы, сени, мои сени 6

Ах ты, время, времечко 10

Ах ты, душечка 19

Ах, этот вечер 16

Баркарола 11

Белеет парус одинокий 10

Белль 8

Берет оранжевый 5

Блаженство 6

Бой Принца с Черным магом 8

Болезнь куклы 13

Быстрое движение для фортепиано с оркестром 21

В крови горит огонь желанья 6

В разлуке 6

В рассветный час 9

В садике 13

Вариации на тему чувашской народной песни "Вдоль по нашей улице" 18

Вдоль по улице метелица метет 6

Вертоград 11

Весенний лес 7

Весенняя песня 6

Ветер над Волгой 9

Вечерняя песня 9

Влюблен я, дева-красота 11

Во поле береза стояла 6, 13

Вокализ 16

Вокализ F-dur 16

Вокализ С-dur 16

Воспоминание 18

Воспоминание об Афгане 5

Воспоминания 8

Вот влюбились 4

Вот кто-то с горочки спустился 6

Всадник 6

Вставай, браток! 5

Вы мужества созвездие 5

Выхожу один я на дорогу 6

Вьется ласточка сизокрылая 6

Где ты, где ты? 6

Глазки голубые 6

Гори, гори, моя звезда 6

Горные вершины 10

Горячие точки 5

Двенадцать ласточек 8

Деревенька 5

Детский марш 9

Джазовые этюды и упражнения 16

Дикая роза 6

До свидания, друзья! 5

Дрема 9

Жасмин 6

Желание 6

За братишку! 5

За Русь святую! 5

Зачем же мне 4

Зимнее утро 8

Зимняя дорога 10

Золотая осень 8

И больно, и сладко 6

И в радости, и в горе 9

И за нас военных! 5

И нет в мире очей 6

И скучно, и грустно 11

Игровая песня 18

Из-за леса 19

К музыке 6

Кабак 10

Казачья грусть 5

Как по лугу 19

Как под грушаю 19

Как сладко с тобою мне быть 6

Колыбельная песня 6

Конь резной 9

Красный сарафан 10

Крестьянские будни 8

Курочка 13

Ласковая просьба 13

Лебедь 6

Листья шумели уныло 6

Лотос 6

Лучина, лучинушка березовая 6

Любимая Чувашия 9

Мазурка 8

Маленькая фея и Принц 8

Маленький регтайм 13

Марш 13

Марш юных солдат 8

Медленный вальс 13

Меж крутых бережков 6

Мечты 8

Мне грустно 6

Мой гений, мой ангел, мой друг 6

Молодежная игровая 18

Молодецкая 9

Мы - ВДВ! 5

Мы учимся в лицее 5

Мяч 9

На безымянной высоте 5

На закате у реки 9

На заре ты ее не буди 10

На качелях 8

На прощание 5

На холмах Грузии 6

Над холмами Сильби 8

Наедине с дождем 16

Нам день приносит свет зари 6

Народная мелодия 13

Наша, строевая! 5

Не брани меня, родная 6

Не обмани 6

Не ради награды! 5

Не убий, не солги, не предай! 7

Не хочу! 6

Неизвестные берега 8

Низенький орешник 7

Нищая 10

Ноктюрн 18

Ноктюрн для фортепиано с оркестром 21

Ночной зефир струит эфир 11

Ночной смотр 11

Ночь 13

Обойми, поцелуй 6

Ода Сафо 6

Озорник 9

Ой, при лужку, при лужке 19

Оседлаю коня 10

Осенней позднею порою 9

Островок 6

Паладин 11

Пастушок 8

Первый снег 9

Песенка 6

Песни и романсы 6

Песнь Офелии 10

Песня матросов 13

Песня молодежи 7

Песня об отважном капитане 16

Песня разбойника 10

Под небом чистым 30

Поезд идет 13

Пожарный гарнизон 5

Пожарный гимн 5

Полонез 13

Полька 8, 18

Полюбила я на печаль свою 6

Попутная песня 11

Портяночки 5

Посвящение любви 5

Посиделки 9

Прелюдия 13

При свечах 9

Призрак Воткинска 8

Проводы на фронт 8

Простите меня, пацаны! 5

Пусть звучит музыка 9

Пьедестал успеха 5

Пьеса для тромбона и фортепиано 9

Разочарование 6

Рекрутская песня 9

Родная сторона 9

Рождение звезды 5

Синкопы 13

Сирень 7

Скажи, скажи, воробушек 19

Скоморохи 8

Скромный Билли 16

Скэт по-русски 16

Снег идет 18

Соловей 10

Сомнение 6, 11

Соната-фантазия 15

Старая крепость 9

Старинный замок 8

Старинный рассказ 9

Старый капрал 11

Сцена 3

Твидлдам и Твидлди 9

Теплый дождь прошел 18

То, что проходит 6

Три парня в хороводе 18

Ты и Вы 6

У ручья 8

Фантазия на темы произведений чувашских композиторов 8

Финал 8

Финский залив 11

Чебоксары - наш город родной 42

Червяк 11

Четыре романса 6

Чики-чики 16

Чувашский лирический 18

Элегия 11

Этюд 13

Юноша и дева 6

Я вижу образ твой 10

Я помню чудное мгновенье 11

Я помню, глубоко 11

Я приеду к тебе 5

Ягоды 18

ЮРӐСЕН ПӖРРЕМӖШ СӐМАХӖСЕМ
ПЕРВЫЕ СЛОВА ТЕКСТА ВОКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Ют чӗлхесемпе
(на иностранных языках)

Аn die Turen will ich schleichen 6

And now the end is near 16

Come on, babe, why don't we paint the town 16

De sidste gaster ui fulgte til grinden 6

Die Lotos blume angstigt 6

Edelweiss, Edelweiss 16

Embrace me 16

Es kostet viel, ein Christ zu sein 6

Freuden sonder Sahl bluhn 6

Guten Abend, gut Nacht 6

Jeg takker dig for kver en Stund 6

Le soleil rayonnait encore 6

Let the drums roll out! 16

Midnight. Not a sound from the pavement 16

Min kuide svane 6

Ohne Liebe lebe, wer da kann 6

Once there was a thing called spring 16

Pardone, boy, is that the Chattanooga Choo-Choo 16

Rosen brach ich Nachts dunklen Hage 6

'S wonderful! 'S marvelous! 16

Sah ein Knab ein Roslein stehn 6

Schlafe, schlafe, holder 6

Soon the lonely nights will be end ed 16

Summertime an' the livin' is easy 16

They're writing songs of love 16

When I hear that Serenade in Blue 16

When l was young 16

When I'm not playing solitaire 16

You ain't been blue 16

Чӑвашла
(на чувашском языке)

Авалтан, ӗлӗкренпе 2

Авалтанпа Атӑлҫи хӗррипе 2

Автан автать, кӑвак коҫлӑ 20

Автан суха сухалать 20

Ай-хай теҫҫӗ, чаплӑ теҫҫӗ 4

Ай-яй-яй, рай-йи рай-яй-ях 20

Ай-яй-яй-ях, ай-яй-яй-ях 20

Айтӑр, хӗр(ӗ)сем(ӗ), тухар-и те? 20

Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана 20

Айтӑр, хӗрсем, вӑрмана та 20

Ака-суха пӗтерсе 2

Акалӗнски куҫ кӗски 20

Акӑш какай шур какай 20

Алӑка та тапрӑм яр уҫӑлчӗ 20

Алӑкран(ӑ) та тухрӑм - ҫӳле пӑхрӑм 20

Алла тытнӑ черккисене 17

Алран кайми аки-сухи 7

Ампар умӗнче, кӗлет умӗнче 20

Ампар умче вир пӑтти, вир пӑтти 20

Анаталла Ҫавал шыв юхать 2, 20

Анлӑ Атӑл хӗрринче 2

Анне ҫинчен сахал-и юрӑ 14

Аннеҫӗм лартнӑ шурӑ хурӑн 2

Анчах вӑрман симӗсчӗ 2

Аркине ҫич ана пӗрсессӗн те 20

Аслӑ вӑрман чӗрӗлет те 7

Аслӑях карта хыҫӑнче 20

Аслӑях та ката ай хушшинче 20

Атӑл вӑл, Атӑл вӑл 20

Атӑл хӗр[ри]нче аллӑ хур 20

Атӑл юхать сарӑлса 2

Атте килӗнче, анне ҫумӑнче 2

Атте, пар-ха турӑ ай лашуна 20

Атте пахчи ай ҫӑкалӑх 20

Аттен лаши тор лаши 20

Атьӑр, хӗрсем, выляма та 7

Атьӑр, хӗрсем, утар-и 20

Ах, ҫӗмӗртлӗх! Ҫӗмӗрт - ман яшлӑх 7

Ах, хӑнаҫӑм, пикеҫӗм 20

Аххаясӑм аркине 20

Ача чух, ҫитӗнсен, ватӑлсан та 2

Аюк-маюк ай юррӑм пур 20

Аякра, инҫетре 20

Ӑмӑрту лаши пек ӗрӗхеҫҫӗ ҫулсем 4

Ӑҫтан килтӗр, тантӑш, ӑҫтан килтӗр?20

Ӑҫтан килтӗр, тантыш, ӑҫтан килтӗр?20

Ӑҫта-ши уйӑх ҫути 20

Ӑшӑпа ӳсеҫҫӗ курӑксем 2

Валя ятлӑ хурӑн ӳсет, хурӑн ӳсет 20

Васкаса паян шӑнкӑрав 23

Вӑййа тухрӑм утпала та 20

Вӑййӑм-вӑййӑм, вӑй тулли 20

Вӑрӑм мӑйлӑ хура хур, хура хур 20

Вӑрӑм чӑрӑш, вӑрӑм чӑрӑш 20

Вӑрӑм чӑрӑш яш кӑна 20

Вӑрман сайра, вӑрман сайра 20

Вӑрман урлӑ каҫрӑмӑр, каҫрӑмӑр 7

Вӑрманӗсем аслӑ, яштак хурӑнсем 20

Вӑрманта, вӑрманта 20

Вӑрҫӑ вучахӗ - ҫав тери вӗри 1

Вӑхӑт иртни сисӗнмест 2

Вӗлле хурчӗ, ылтӑн хурт 7

Вӗлтрен ухмах, хӑй ухмах 20

Вӗлтрен ухмаххи, вӗлтрен ухмаххи 20

Вӗлтрен ӳсет васкаса, васкаса 20

Вик-вик, вик-вик ҫути 20

Вир пушмак, вир пушмак 20

Виҫӗ хурӑн пӗр тӗпрен, пӗр(ӗ) тӗпрен 20

Витӗр-витӗр вир кӗрпи 20

Вун иккӗллӗ явнӑ чӗн саламат 20

Вуник карта сыппине 20

Вуниккӗ те чӗкеҫ пӗр кашта 8

Вунҫич ҫулхи пуҫӑм та ҫамрӑк чунӑм 20

Ем-ешӗл пур тавралӑх 4

Ешерет улӑх-ҫаран 2

Ешӗл хурӑн лӑп кӑна та 20

Ешӗл(ӗ) йӑмра ҫулҫи ай лӑс кӑна 20

Ещчӗкӗ-ещчӗкӗ виногарад 20

Ӗнтӗ ӑҫта каяр, ӑҫта каяр 17, 20

Ӗнтӗ пӑлан ишет, пӑлан ишет 17

Ӗҫекенсем нумай, юрлакан ҫук 20

И кӑтик те кӑтик! ай ҫӑмарта 20

И утар-и, чупар-и 20

Иван лаши - тур лаши 20

Ик пар лаша тан юртаччӗ 20

Ик хут шурӑ тутӑр ҫыхнӑ пулсан 20

Икӗ ӗмӗр каярах 2

Икӗ кайӑк вӗҫеҫҫӗ 20

Илӗртсен те пире ҫут тӗнче 7

Илӗртӳллӗ вырӑнсем 2

Итле, савни, мӗнле пурӑнан? 20

Йӑлтӑр-йӑлтӑр вылянаҫҫӗ 4

Йӑранӗ-йӑранӗ шур купӑста 20

Йывӑҫ ҫилпе, ай, хумханать 2

Калим-калим калимпӗр те 20

Калле-малле каҫмасан та 20

Каллӗ-маллӗ каҫмасан 20

Калпак ҫуса ҫакрӑм эп каштана 17

Калпак ҫуса ҫакрӑм эп хӗвеле 20

Карӑнать, анаслать сар хӗвел 4

Карта тӑрӑх пир сартӑм та 20

Карта хӗрнче, сад пахчинче 20

Карҫинкара чечексем пур 20

Кас суханне касмӑттӑм та 20

Кассан кача пӳрне те ай ыратать 20

Каҫ пуҫланӑ кӗнчели 20

Каҫӑр, каҫӑр шыв урлӑ 20

Каҫмисене хураҫҫӗ, каҫакан ҫук 20

Качча парасшӑн мана 20

Качча тухрӑм эп сана 2, 41

Кашмаш уйне кантӑр акрӑм 20

Кӑвак куҫлӑ казак хӗрӗ 2

Кӑвак пуҫлӑ аттем пур 20

Кӑвакалӗ чӑмать-и 20

Кӑмӑла ҫӗклет хӗвел кулли 4

Кӑҫал Сорхори чопас тесе 20

Кӑтик-кӑтик сар чӑххи 20

Кӑтик-кӑтик шур чӑхӑ 20

Кӑшӑр-кӑшӑр Кӑшарни 20

Кӗнччеҫӗм, кӗнччеҫӗм 20

Кӗпер айне антӑм, хӑпартӑм 20

Кӗпер айӗнче сарӑ чечек 20

Кӗпер урлӑ каҫсассӑн 20

Кӗр, кӗр йыттӑм, кӗр йыттӑм 20

Кӗр кунӗ ҫитсен, килетпӗр юри 4

Кӗрӗк тӑхӑнмасӑр мӗн тӑхнас? 20

Кӗрӗн(ӗ)ски ҫӗлӗк чалӑш лартса 17

Кӗске утӑсене ай ҫуласси 20

Кӗҫӗн Шетмӗ юхать васкаса 2

Кӗтӳҫ Мишка, патрак Гришка 2

Килнипе кӑна мар юр(ӑ)ламалла 17

Килсе кӗрет кӗтмесӗр хуйӑх 28, 38

Килтӗм тӑван патне - чун савӑнать 14

Ким чечек, ким чечек 20

Ку айккине юр ҫунӑ 20

Кукӑр хурӑн - шур хурӑн 20

Кукӑр(ӑ) хурӑн - шур хурӑн 20

Кунашкал чыса эп 2

Курас килет, курас килет 24

Кустӑр-кустӑр кустӑрми те 20

Куҫҫуль витӗр асилетӗп 33

Куҫусенче сан - тунсӑх, ырату 26

Кутри сала ҫони сулӑнчӑк ямаҫ 20

Кӳлли тарӑн, шывӗ тӑрӑ 20

Лапкара самаварӗ вӗрет(ӗ)-ҫке 20

Ларать, ларать, Анна ларать 20

Ларать, ларать Ванюк 20

Ларсан ларӑр саккӑрӑн, ларсан ларӑр 20

Лаҫ умӗнчи лаҫ уҫҫи 20

Лачакари кӑвакал, кӑвакал 20

Лена ятлӑ хурӑн ӳсет, хурӑн ӳсет 20

Леш айккине юр ҫунӑ 2, 20

Леш айккинче, сӑрт хӗрринче 20

Леш айккинче хӗрлӗ палан йывӑҫҫи 20

Лутраях та шӗшкӗ 7

Макки-мак маккарути та 20

Ман пурлӑхӑм чух, пин ылтӑнӑм ҫук 4

Ман ҫинчен тен асилместӗн пулӗ 4

Матрен, Матрен 20

Мӑкӑнь, эс мана пулӑшсам 2

Мӑн шыв урлӑ ҫӗнӗ кӗпер 4

Мӑшӑр пек хӑрахне ай пӗлешшӗн 20

Мӗн тери илемлӗ ҫакӑ ҫут тӗнче 4

Мӗн тери хӑватлӑ эсӗ, сцена! 3

Мӗн тери хитрен курнаҫҫӗ 2

Мӗнле асап анчах курмарӗ 4

Мункун сӑри мул сӑри 20

Мункун, Мункун тееҫҫӗ 20

Мункунӑм тетӗп, пӗр Мункунҫӑм 20

Ой-йой анчах, так анчах та 20

Олӑх отти ай ока мар 20

Олту, олту 20

Орпа кӗлти виҫ кӗлте 20

Парта та кӗпе тӑхӑнсан 20

Паттӑр ҫӑмартине те ай кам тӑвать? 20

Паха кирпӗч ав тухать 2

Паха кирпӗч, ав, тухать 2

Пахча хыҫне кантӑр акрӑм 20

Пахчаран пахчана ҫӳрес мар та 20

Пӑла шывӗ тарӑн шыв 20

Пӗлес ҫук, паллас ҫук 20

Пӗлеймерӗм ятна 27

Пӗлӗт хупласа килет 20

Пӗлӗтсем шап-шурӑ та таса 35

Пӗр сулӑнса утӑ ҫулассишӗн 20

Пӗркунне сана курсассӑн 14

Пӗрмеллӗ те кӗпе, йӑс каптӑр(ӑ)ма 20

Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тваттӑ 20

Пӗрре пӗччен ларнӑ чох 20

Пӗтмӗ терӗм шурӑ эп кӗпине 20

Пӗчӗкрен сана юратнӑ 2

Пилешпеле паланӗ 20

Пирӗн ача маттур ай Самсун пур 20

Пирӗн килте кил хуҫи 2

Пирӗн лаши лашаллӑ та 20

Пирӗн пульница кантӑкки те 20

Пиҫнӗ пиҫмен ҫырлашӑн та 7

Пиччи ҫварни чоптарас тет 20

Пласси-пласси шур хурӑн 20

Полса ҫитнӗ ҫаранне 20

Потресле те ҫуна, ҫӗнӗ ҫуна 20

Пултараҫҫӗ Уписем 2

Пур вӑйран эс тӑрмашан 2

Пурҫӑн тутӑрне ҫыхса ярам-и 2

Пусса та тенкӗ ан ярӑр 20

Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем, тантӑшсем 20

Пуҫтарӑнтӑмӑр тантӑшсем, те 20

Рапа тусан тустарат 20

Савӑнатпӑр эпир хӑнара 1

Савнӑ ен - Чӑваш ен 9

Савни анать шыв хӗрне 20

Сада чечек лартмасан 20

Сан аллусем мӗн ачаран 4

Сана курсассӑн чунӑм ыратмарӗ 36

Сар хӗвел хӗртсе пӑхсассӑн 2

Сар чӑх ҫмартин каламаҫ 20

Сар чӑх тохать орама 20

Сарай тӑрӑнчи сар кайӑк 20

Сарӑ кайӑк хӑй йӑвинчен хӑй сивӗнсен те 20

Сарӑ саппуна сарса ҫак 20

Сӑр хӗрринче ҫаран(ӑ) пор 20

Сӑрт тӑрринче кашкӑр ҫӳрет 20

Сӑрт хӗррипе кашкӑр пырать 20

Сӑрт хӗррипе пӗр хӗр ача утать 20

Сивӗ кӗркунне, хӗвел инҫетре 7

Сиксе те сиксе шыв юхать те 20

Симӗс корӑк сохан мар 20

Сирӗн кӑмакӑрсем те тӑват кӗтес 17

Сорӑх ори - сорамат, сорамат 20

Сорхори, Кӗркури 20

Сулӑнса-сулӑнса утӑ ҫулма 20

Сурхури, Кӗркури! 20

Сывлӑм ӳкрӗ ҫӗр ҫине 22

Ҫавал шывӗ хӗрринче 2

Ҫак Ҫӑварни ма иртет 20

Ҫак ҫӑварни ма килет? 20

Ҫамрӑксем каяҫҫӗ улӑха 2

Ҫамрӑксем тухаҫҫӗ Атӑл хӗррине 2

Ҫӑварни килет, ай пӗр эрне 20

Ҫӑварни, Ҫӑварни ай тееҫҫӗ 20

Ҫӑварни, Ҫӑварни тееҫҫӗ те 20

Ҫӑварни ҫони - ҫот ҫони те 20

Ҫ[ӑ]варни ҫуни ай креслаллӑ 20

Ҫӑварни ҫуни шуҫ кутлӑ 20

Ҫӑварни те ҫитрӗ, иртсе кайрӗ 20

Ҫӑвас пулсан ҫу ҫумӑр та 20

Ҫӑлтӑрсен ҫутипе 2

Ҫӑмӑллӑн ҫӗкленчӗ 7

Ҫӑмӑр ҫӑвать тӳреме, тӳреме 20

Ҫварни килет ай пӗр эрне 20

Ҫварни килет ай ҫич конлӑх 20

Ҫварни килет виҫ конлӑх та 20

Ҫварни килет виҫ куна 20

Ҫварни килет ҫич конлӑх 20

Ҫварни курки ай виҫ курка 20

Ҫварни лаши квак лаша 20

Ҫварни лаши мӗн ыйтать? 20

Ҫварни лаши ҫӑмарта пак 20

Ҫварни лаши ҫмарта пак 20

Ҫварни лаши ҫмарта пек 20

Ҫварни лаши тор лаши 20

Ҫварни, Ҫварни ой терӗмӗр 20

Ҫварни ҫич кун тенӗ чох 20

Ҫварни ҫич кун тенӗ чух 20

Ҫварни ҫолӗ, ҫварни ҫолӗ солӑнчӑклӑ 20

Ҫварни ҫони ҫонатлӑ 20

Ҫварни ҫони ҫот ҫони 20

Ҫварни ҫони шуҫ котлӑ 20

Ҫварни ҫуни ай шуҫ кутлӑ 20

Ҫварни ҫуни рессаллӑ 20

Ҫварни ҫуни сарлака 20

Ҫварни ҫуни ҫӗн ҫуни 20

Ҫварни ҫуни ҫут ҫуни 20

Ҫварни ҫуни хуҫмалла 20

Ҫварни те ҫуни ай ҫӗн ҫуна 20

Ҫварни эрни ҫич эрне 20

Ҫерем ватса вир акрӑм, вир акрӑм 20

Ҫерем пӑсса вир акрӑм 20

Ҫерем пӑсса вир акрӑм, вир акрӑм 20

Ҫерем чӗрсе вир акрӑм 20

Ҫеҫпӗл вут чӗртсе хӑварчӗ 2

Ҫӗн ҫӑпата 20

Ҫӗн ял енне юр ҫунӑ 20

Ҫӗнӗ ҫуна ҫапла ай пулать-и? 20

Ҫӗнӗ ҫуна турӑм, ай ларса юл 20

Ҫӗпӗр ҫӗрӗ ҫинче 2

Ҫӗпӗрте тымар эс ятӑн 2

Ҫил лӑплана пуҫларӗ, пуҫларӗ 20

Ҫилармань Туҫине хӑпарсан 2

Ҫирӗк ҫулҫи ҫиле май 20

Ҫитмӗл ҫичӗ пӗркеленчӗк 29

Ҫомӑр шывӗ типсе ларнӑ ҫӗр ҫине 20

Ҫортра тырӑ выраҫҫӗ 20

Ҫулҫӑсем ун чухне сап-сарахчӗ 31

Ҫулталӑкра килекен ай пӗр Мӑнкун 20

Ҫунаҫӑм сулӑнчӗ, ай сулӑнса 20

Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм ай ҫулӗҫ пек 20

Ҫунаҫӑм, ҫунаҫӑм, ай ҫырла пек 20

Ҫунаҫӑм(ӑ), ҫунаҫӑм ай ҫыр(ӑ)ла пек 20

Ҫунаҫӑм(ӑ), ҫунаҫӑм, ҫӗнӗ ҫуна 17

Ҫуралнӑ эс Чӑвашъенре 4

Ҫуркунне ҫуллен килетӗн 32

Ҫуркунне униче картинче 2

Ҫуркунне хӗвел хӗртсен 2

Ҫуркунне шӑтса тухсан 2

Ҫуркуннеччӗ 2

Ҫурхи каҫӗ мӗн тери илемлӗ 14

Ҫурхи кун илемӗпе 2

Ҫурхи сад ҫуммипе 2

Ҫурхи чечек ҫурӑлсан 2

Ҫут тӗнчене килтӗм 25

Ҫӳл ту ҫинчи ҫил арман 20

Ҫӳллӗ чӑрӑш тӑррине 20

Ҫӳрен лаша чупма лайӑх 2

Ҫӳрет хусах, ҫӳрет хусах 20

Ҫӳлте тӑрна, ҫӳлте тӑрна 7

Ҫырла ҫеҫке вӑрӑм ай ӳсес ҫок 20

Талуй уйне тулӑ акрӑм 20

Тампӑ ҫине чул сарнӑ 20

Тантӑш, пар утна кӳл, пар утна кӳл 20

Тап-сик, ҫӳрен ут 20

Тарӑн варта хур(ӑ) пусрӑм 20

Тарӑн шыва ятӑмӑр ула хур 20

Тарӑн(ӑ) варта хур пусрӑм та 20

Тарӑн(ӑ) варта хур пусрӑм(ӑ) та 20

Таса ҫӑлкуҫ шывне ӗҫсен 4

Тӑваттӑн та ларса авӑнмасан 20

Тӑп-тӑр ҫу Тарюха 20

Тӑп-тӑр шу Тайруха 20

Тӑпӑр-тӑпӑр тӑпӑрти те 4

Т(ӑ)рак ен тӑрӑхӗнче 2

Тӑхӑр тӑрне тӑр шорӑ 20

Тӗппӗр(ӗ) кӑна тӗппӗр, ай, килтӗмӗр(ӗ) 17

Ту ҫинчен тул ҫутӑлать, тул ҫутӑлать 20

Тулӑ кӗлти виҫ кӗлте 20

Тулӑ кӗлти виҫ кӗлти 20

Тулӑх хир ял тавралла 4

Тупа, тупа, тупата та 7

Тухать ҫӗн ҫӑкӑр уйӑх евӗр 4

Тухрӑм эпӗ пенсие 2

Тӳттӗл, тӳттӗл 7

Уй варринче лаштра юман 7

Уйӑх яла ҫутатсан 14

Ула лаша, ула лаша утлантӑм 20

Улах сӑри каҫӗ, тӗттӗм каҫӗ 17

Улӑх выртать сип-симӗс 20

Улӑхра кӗтӳ ҫӳрет-ҫке 20

Улӑхӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм 20

Улӑхӑн та хушши ултӑ ҫухрӑм(ӑ) 17

Улма йывӑҫ ҫавра, ҫулҫи ҫавра 20

Умма ҫакрӑм ик саппун 20

Урай шурӑ пулсассӑн 20

Урам вӑрӑм, кӗрт тарӑн 20

Урам тулли шыв юхать 20

Урана тӑсса лармасан 20

Урпа кӗлти виҫ кӗлте те 20

Урпа кӗлти ҫич кӗлти 20

Ути, ути 20

Утланнӑ(й) ут пултӑр, кӑвак пултӑр 20

Утна ан яр вӑрмана та 20

Утса-утса ҫӳрер-и, ҫӳрер-и? 20

Утсем утаҫҫӗ, утсем утаҫҫӗ 2

Утсем юртаҫ малалла, малалла 2

Уттарам-ши лашине, чуптарам-ши 20

Уттарас та ярас ай утсене 20

Уттари те уттарми ай пымастӑр 20

Уттари-уттарми ай пымашкӑн 20

Утте, утте 20

Ух! ухлатса тӑмани 20

Уя тухсан мӗн сас лайӑх 20

Хамӑр ҫулнӑ уттине 20

Хӑнара эп тӑван ҫуртӑмра 4

Хӗвел пек ҫиҫсе тӑраттӑн 4

Хӗвел савса пӑхать пире 2

Хӗрсем, акар-ха тыррине 20

Хӗрсем, вӑййа тухар-и те 20

Хӗрсем нумай-ҫке Хӗлеҫре 2

Хӗрсем утӑ ҫулаҫҫӗ 20

Хомок, мана илмерӗн, илмерӗн 20

Хорӑн варта хор тытрӑм, хор тытрӑм 20

Хура вӑр(ӑ)ман(ӑ) ҫинче хура пӗлӗт 17

Хура саттин, хура саттин 20

Хура ҫуна ҫапла ай пулать-и? 20

Хура ҫуни ҫапла ай пулать-и? 20

Хура чӗкеҫ килет ай юр кайсан 20

Хуранӑрсем тулли ай хур пиҫет 20

Хусан хӗрӗн ҫут сӑнарӗ 2

Чашки-чашки сарӑ мӑйӑр 20

Чӑн тӳпере ҫич ҫӑлтӑр 20

Чӑнкки-чанкки симӗс витри 20

Чӑнна-чӑнна, чӑнна якки 20

Чечек пек илемлӗ пикесем 2

Чечек татма Чечня чӗнмен 2

Чӗвӗлти чӗкеҫӗ вӗҫрӗ 2

Чӗнтӗрленӗ шур ҫурт умӗнче 4

Чӗнтӗрлӗ кӗпер айӗнче 20

Чӗнтӗрлӗ кӗпер юман юпа 20

Чӗппи, чӗппи 20

Чивӗлтӗр, чивӗлтӗр 20

Чики-чики-чики - раз 16

Чуптарса ятӑм лашине те 20

Чӳречерен чӳречене 20

Чӳречӗр умӗнчи йӗс пӑралук 20

Шалча тӑрри, шалча тӑрри 20

Шальча, шальча 20

Шанчӑкпа ӗненӳ, юрату 4

Шап-шар иккен ҫырла ай ҫеҫкисем 20

Шӑнкӑр(ӑ)-шӑнкӑр ай шӑнкӑрать 20

Шӑпчӑк ятӑм, ай, пахчана 7

Шӑрччаной та хутаҫ кӗмӗл укҫа 20

Шӑрччануй та кӗпи симӗс аркӑ 20

Шӑрччануй та хутаҫ кӗмӗл укҫа 20

Шӑрччануй тутӑрӑн хакӗ хаклӑ 20

Шерни хыҫҫӑн чупа-чупа 20

Шетмӗ хӗррине анаҫҫӗ 2

Шетмӗ шывӗ хӗрринче 14

Шупашкар туйи, шурӑ туя 7

Шур паниски чӑлха хӗлӗх пушмак 20

Шур пӗрленкин туттӑр - тутӑр(ӑ) та мар 20

Шур ҫеҫкеллӗ улмуҫҫи 4

Шур тутӑр вӗҫтертӗм эп хуратса 20

Шур-шур аппа, шур аппа 20

Шур-шур тӑрӑх ҫӳрерӗм(ӗ) те 20

Шур-шур тӑрӑх эп утрӑм, эп утрӑм 20

Шурӑ-шурӑ ҫмартине 20

Шурӑмпуҫсем килеҫ ай шуралса 20

Шурта куккук йӑви ай пит нумай 20

Шывӗ юхать, шывӗ юхать 20

Ывӑҫ тулли вӗт шӑрҫа 20

Ыраш тинӗс пек хумханать 40

Эй, туй халӑх - ҫичӗ ют 4

Элександр ятлӑ хурӑн ӳсет 20

Эп илсессӗн Жигули 2

Эп кайсассӑн хамӑр кӳршӗ Марине 2

Эп пӗлместӗп нимӗн те ай калаҫма 20

Эп пиччепе кайрӑм хулана 20

Эп савнине юратап 2

Эпӗ утатӑп, эпӗ чупатӑп 20

[Э]пир ӑна таптаппӑр 20

Эпир пухӑннӑ чух пухӑнаппӑр 20

Эпир - Трак ен ҫыравҫисем 37

Эрнерен эрнене ай эрне кун 20

Эрнесерен килет ай эрне кун 20

Эрнесерен килет те ай эрне кун 20

Эс мана кӗтсе илмерӗн 2

Эс мана юратса чӗререн 14

Эсӗ те якӑлти, эпӗ те якӑлти 20

Эх, аннеҫӗм, анне, сан ҫинчен 14

Эх, илемлӗ-ҫке сасси 2

Эх, сисмерӗмӗр те хамӑр 2

Эх, Ҫӗнӗ ял, Ҫӗнӗ ял 20

Эх, ут, кӑвак ут 20

Эх, хитре ҫӗн кунӑн ирӗ 2

Юмансем каш-каш кӑна кашлаҫҫӗ 12

Юр ҫӑвать те ҫӗре ай шуратать 20

Юратан эс паян теприне 34

Юрату, шел, йӑнӑш пулчӗ 39

Яманакӑн шыв арманӗ 2

Ямпак хурӑн(ӑ) ҫатма пек 20

Ямшӑк пушши, чӗн пушши 2

Ян-ян! ярар-и 20

Янкӑр тӑрӑ шӑрӑх кун 4

Вырӑсла
(на русском языке)

А мы просо сеяли, сеяли 19

Армейская служба совсем непроста 5

Ах вы, сени, мои сени 6

Ах ты, время, времечко дорогое! 10

Ах ты, душечка, красна девица 19

Баю, баю, спи, малыш мой, сладко 6

Без любви нам не прожить вовек 6

Белеет парус одинокий 10

Бесценный дар! Как часто в дни печали 6

В двенадцать часов по ночам 11

В крови горит огонь желанья 6

В лицей вошли когда-то мы 5

В моей жизни давно нет покоя и сна 5

В ногу, ребята, идите! 11

В родной сторонке солнышко теплее 9

Вдоль по улице метелица метет 6

Вдоль родной Чувашии протекает Волга 42

Вертоград моей сестры 11

Влюблен я, дева-красота 11

Во поле береза стояла 6

Вот кто-то с горочки спустился 6

Вот оборвался сон командою "Подъем!" 5

Вот сидим с тобою рядом 4

Все гости с шумом покинули вечер 6

Встану на рассвете и пройдусь пешком 16

Вы лучшие из лучших, отвага, доблесть, честь 5

Выпьем, что ли, Ваня, с холоду да с горя? 10

Выхожу один я на дорогу 6

Вьется ласточка сизокрылая 6

Где ты, где ты? 6

Глазки, глазки голубые 6

Гори, гори, моя звезда 6

Горные вершины спят во тьме ночной 10

Гурьбою мчались по росе 5

День деревни отмечаем мы с тобой 5

Днем город как город 16

Дубы да белые березки 7

Дым столбом, кипит, дымится пароход 11

Ежедневно пожарный в бою 5

Если б ты любил меня, я бы грусти в век не знала 6

Жил отважный капитан 16

За все тебя благодарю 6

Загрустил в избе Казак, на душе тоскливо 5

Звезды - это ночь и одиночество 16

Зима, метель, и в крупных хлопьях 10

И больно, и сладко 6

И нет в мире очей 6

И скучно, и грустно, и некому руку подать 11

Из моря смотрит островок 6

Из-за леса та, да 19

Изменились за годы поля 5

Изменой слуга паладина убил 11

Как две звезды сквозь синий мрак ночей 6

Как по лугу, лугу 19

Как под грушею 19

Как сладко с тобою мне быть 6

Ласково и нежно солнце светит нам 5

Легко на сердце от песни веселой 16

Листья шумели уныло 6

Лучина, лучинушка березовая 6

Люблю я в раздумье в час тихий заката 11

Ляжет хлеб на стакан граненый 5

Мальчик розу увидал 6

Меж крутых бережков 6

Мимо наших окон вечерком 7

Мне грустно потому 6

Моего вы знали ль друга? 10

Мой лебедь белый 6

Мы не вечны в юдоли земной 7

На заре ты ее не буди 10

На склоне всадник расстелил свой плащ 6

На холмах Грузии лежит ночная мгла 6

Нам день приносит свет зари 6

Настает пора прощанья, нам в далекий путь 5

Не брани меня, родная 6

Не здесь ли ты легкою тенью 6

Не искушай меня без нужды 11

Не шей ты мне, матушка, красный сарафан 10

Низенький орешник за рекою 7

Ночной зефир струит эфир 11

Обойми, поцелуй 6

Ой, при лужку, при лужке 19

Окончилась война, Победою звеня 5

Опять я осталась одна 16

Оседлаю коня, коня быстрого 10

Осенней позднею порою 9

Певец младой, судьбой гонимый 10

Под небом чистым, лучезарным 30

Полюбила я на печаль свою 6

Призывы рожков тревожно несутся 5

Пустое Вы сердечным Ты 6

Пусть звучит музыка, пусть звучит музыка, аллилуйя 9

Радость без забот 6

Разлился лунный свет по небосводу 5

Робко стану у порога 6

Рождались мы и были вовсе не просты 5

С темного куста рвал я ночью розы 6

Сверкает сцена яркими огнями 5

Сирены вой, машина быстро мчится 5

Скажи, скажи, воробушек 19

Сказать: "Мы вышли к вам, друзья!" 5

Сквозь волнистые туманы пробирается луна 10

Служивый долг, присяга на века 5

Смущен пугливый лотос 6

Снарядом душманов разбит вертолет 5

Сном сладким жасмин в саду 6

Солнышко в мае весь день сияет 6

Соловей мой, соловей 10

Спи, усни, мой родной! 6

Судьба свела нас в этот вечер 5

Тихо-тихо за окошком ветер шелестит 9

То, что проходит 6

У гарнизона летом трудные деньки 5

Уехал с родимой сторонки 5

Уймитесь, волнения страсти 6 11

Уснули голубые сегодня, как вчера 11

Хочешь, что ли, моя радость 6

Что отуманилась, зоренька ясная 10

Эх, хороший нынче день, ни стрельбы, ни шороха 5

Юношу, горько рыдая 6

Я вижу образ твой, когда зари дыханье 10

Я всей душой к жене привязан 11

Я иду на луг 8

Я на берег Волги выхожу 7

Я помню чудное мгновенье 11

Я помню, глубоко, глубоко 11

Я сшила платьице цветное 4

Я шагнул на знакомый перрон 5

Ярко солнце еще блистало 6

2019 ҫулхи "Нотӑллӑ изданисен летопиҫне" кӗртме ҫырса илнӗ журналсен списокӗ
Список журналов, статьи из которых расписаны в "Нотной летописи" за 2019 год

Тӑван Атӑл. - 2018, № 9, № 10; 2019, № 1, № 2, № 6, № 7.

Халӑх шкулӗ = Народная школа. - 2019, № 4.

2019 ҫулхи "Нотӑллӑ изданисен летопиҫне" кӗртме ҫырса илнӗ хаҫатсен списокӗ
Список газет, статьи из которых расписаны в "Нотной летописи" за 2019 год

Елчӗк ен. - 2019, 17 ака (№ 28).

Хресчен сасси. - 2019, 5 ҫӗртме/июнь (№ 20).

Шӑмӑршӑ хыпарӗ. - 2019, 29 ноябрь (№ 88).

Ял пурнӑҫӗ. - 2018, 7 раштав (№ 91); 2019, 22 кӑрлач (№ 4), 25 кӑрлач (№ 5), 22 пуш (№ 20), 19 ака (№ 28), 5 утӑ (№ 47), 9 утӑ (№ 48), 20 ҫурла (№ 60), 22 юпа (№ 78), 20 раштав (№ 94).