Отечественные исследователи чувашского языка

Мукина Ираида Васильeвна (06.02.1957)

Языковед, переводчик, кандидат филологических наук, доцент.

Родилась в д. Старое Ахпердино (Кивĕ Ахпӳрт) Батыревского района Чувашской Республики.

И. Мукина – выпускник Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова. Работала переводчиком в газете «Коммунизм ялавĕ», старшим корректором в журнале «Капкăн». С 1994 г. в Чувашском государственном университете им. И.Н. Ульянова: старший преподаватель, доцент кафедры методики преподавания чувашского языка и литературы, доцент кафедры чувашского языкознания и востоковедения им. М.Р. Федотова.

Тема исследований связана с историей развития чувашского литературного языка и просветительской деятельностью И.Я. Яковлева. Автор более 40 научных публикаций.

Основные издания: «Роль перевода Библии в формировании и развитии чувашского литературного языка», «Яковлевоведение», «Слово о И.Я. Яковлеве», «И.Я. Яковлев çинчен хунă чăн сăмах» (Слово о И.Я. Яковлеве) и др.

Отдельные издания
  • И. Я. Яковлев ҫинчен хунӑ чӑн сӑмах / Чӑваш патшалӑх университечӗн И. Я. Яковлев институчӗ, И. В. Мукина ; Чӑваш патшалӑх университечӗн И. Я. Яковлев институчӗ. – Шупашкар : Руссика, 1998. – 248 с.
Статьи
  • Яковлев – куҫаруҫӑ // Халӑх шк.ӗНарод. шк. 1997. № 3. С. 122–123.
  • И.Я. Яковлев куҫарӑвӗсенчи мӑшӑр сӑмахсем // Ялав. 1997. № 4–5. С. 138–141.
  • И.Я. Яковлевӑн куҫару чӗлхи // Тӑван Атӑл. 1998. № 2. С. 12–13.
  • Библи куҫарӑвӗсем – литература чӗлхин никӗсӗ // Ялав. 1998. № 2. С. 65–69.
  • Чӗлхемӗрӗн кун-ҫулне тӗпчекенӗ : [чӑваш чӗлхин аваллӑхне тӗпченӗ М. Р. Федотов ҫинчен] / И. Мукина ; Национальная библиотека Чувашской Республики // Ҫулталӑк кӗнеки = Календарь года: 2009. – Чебоксары, 2008. – С. 28-31.
  • Яковлевоведени : ӑс-хакӑл культурипе кӑмӑл-сипет урокӗсем : вӗренӳ пособийӗ / И. В. Мукина. – Шупашкар : Чӑваш патшалӑх университечӗн издательстви, 2009. – 235 с.
  • * * *
  • И.Я. Яковлев – переводчик Библии // Вестн. Чуваш. ун–та. 1997. № 1. C. 64–75.
  • И.Я. Яковлев – переводчик Библии на чувашский язык // И.Я. Яковлев и Симбирская центральная чувашская школа: Материалы науч. конф. Чебоксары, 1997. С. 50–54.
  • «Наибольший труд мой, наибольшая моя любовь...» // И.Я. Яковлев и духовный мир современного многонационального общества: Тез. докл. междунар. науч. конф., 24 апр. 1998 г., Чебоксары. Чебоксары, 1998. С. 202–205.
  • О сопоставительном изучении словообразования тюркских языков / И.В. Мукина, В.В. Андреев // Историко–этимологическое изучение чувашского и алтайских языков: Материалы науч. конф., посвящ. 80–летию акад. М.Р. Федотова. Чебоксары, 1999. С. 54–56.
  • Проблемы перевода библейских имен Бога // Там же. С. 76–80.
  • От Букваря до Библии: социальные функции чувашского языка в "яковлевский" период / И. В. Мукина // Чтения, посвященные Дням славянской письменности и культуры : сборник статей региональной научной конференции / Министерство образования и науки Российской Федерации, Чувашский государственный университет им. И. Н. Ульянова. – Чебоксары, 2008. – С. 103-108. – Библиогр.: с. 108 (7 назв.).
  • Лексико-семантический анализ лингвоспецифичных слов в переводах Библии на чувашский язык / И.В. Мукина, В.А. Мукин // Вестник Чувашского университета. 2012. № 2. С. 304–311.
  • Фразеологизмы с компонентом библеизма в чувашском языке / И.В. Мукина // Актуальные проблемы изучения национальных культур, языков и литератур народов Урало-Поволжья: материалы всерос. науч. конф. Чебоксары: Новое время, 2012. С. 20–25.
  • Письменность и развитие духовной культуры чувашей / И.В. Мукина // Чувашская письменность: история и современность: материалы междунар. науч.-практ. конф. Чебоксары: ЧГИГН, 2012. С. 5–11.
  • Лексемы тюркского происхождения в составе библейских понятий в новых переводах Библии / И.В. Мукина // Ашмаринские чтения: материалы междунар. науч.-практ. конф. Чебоксары, 2012. С. 137–142.
  • Семантический анализ слова «искушение» в чувашском переводе / И.В. Мукина // Особенности концепций творчества в культуре Урало-Поволжья: материалы межрегион. науч.-практ. конф. Чебоксары: Новое время, 2013. С. 122–125.
  • Христианские понятия в языковой картине мира чувашей / И.В. Мукина // Ашмаринские чтения: материалы междунар. науч.-практ. конф. Чебоксары, 2014. С. 74–81.
  • Лингвокультурологическое структурирование языковых особенностей, связанных с переводом Библии на чувашский язык / И.В. Мукина, В.А. Мукин // Вестник Чувашского университета. 2014. № 1. С. 125–131.
Жизнь и творчество
  • Мукина Ираида Васильeвна // Чăваш чĕлхи тĕпчевçисем : биобиблиографи указателĕ. – Шупашкар, 2006. – С. 144-145.
  • Бахмисова, Л. Тăван чĕлхе управçи, ăслăлăх тĕпчевçи / Л. Бахмисова // Хыпар. 2007. 10 нарăс. С. 12.
  • * * *
  • Мукина Ираида Васильевна // Батыревская энциклопедия. Чебоксары, 2005. С. 146.
  • Хузангай, А. П. Мукина Ираида Васильевна / А. П. Хузангай // Чувашская энциклопедия. Чебоксары, 2009. Т. 3 : М-Се. С. 157.
  • Мукина Ираида Васильевна // Энциклопедия чувашской журналистики и печати. Чебоксары, 2014. С. 282.

назад