Васьлей Митта

1908 - 1957

Чувашский поэт,
мастер художественного перевода

Песня ссыльных


Сквозь звезду виднеется путь,

Сквозь слепы виден день...

(Из народной песни)


Крыло мое, мы полетаем

Теперь уже розно. Не плачь!

Мой путь — сквозь звезду — нескончаем,

И день мой — сквозь слезы — незряч.


Нас примет метелица щиро,

Нас холод проймет до кости.

Мерцает медаль конвоира.

Не даст она сбиться в пути...


Спасибо, что век Сармандэя

О нас порадел, и сполна!

Прощай же! Торопят — скорее...

Быть может, навеки, жена!..


Митта, В. Песня ссыльных : стихи / В. Митта ; перевод Ильи Кутика // Совет. Чувашия. – 1988. – 5 марта.

 
Национальная библиотека Чувашской Республики © 2008 | publib@cbx.ru